Somewhere Far Away Letras Tradução em Português

Lua Morta - Em algum lugar distante

by Dead Moon

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dead Moon Somewhere Far Away

Dead Moon - Somewhere Far Away (Fred Cole)
Dead Moon - Em algum lugar distante (Fred Cole)
INTRO:
INTRODUÇÃO:
I don't know what happened
Eu não sei o que aconteceu
But somehow I got lost
Mas de alguma forma eu me perdi
They'd showed me all of the pitfalls
Eles me mostraram todas as armadilhas
The lines I shouldn't cross
As linhas que eu não deveria cruzar
But I was young and so unstrung
Mas eu era jovem e tão nervoso
Living day by day
Vivendo dia após dia
CHORUS:
REFRÃO:
If you ever feel you don't want me
Se você alguma vez sentir que não me quer
I'll be out there somewhere far away
Estarei lá fora, em algum lugar distante
How much does it matter
Quanto isso importa
Battles won or lost
Batalhas vencidas ou perdidas
When you add up all of your failures
Quando você soma todas as suas falhas
How much does succes cost
Quanto custa o sucesso
You and me fell like Portland rain
Você e eu caímos como chuva de Portland
Orphans gone astray
Órfãos se perderam
How vaguely time remembers
Quão vagamente o tempo se lembra
How slowly we forget
Quão lentamente esquecemos
We all pass through this wilderness
Todos nós passamos por este deserto
Never know where we'll be sent
Nunca se sabe para onde seremos enviados
I don't know all the reasons
Eu não sei todos os motivos
Why you've always held my gaze
Por que você sempre segurou meu olhar
CHORUS (2x)
REFRÃO (2x)
(i)
(eu)
Dead Moon:
Lua Morta:
Fred Cole- Guitar, Vocals
Fred Cole - guitarra, voz
Toody Cole- Bass, Vocals
Toody Cole - baixo, voz
Andrew Loomis- Drums
Andrew Loomis - bateria
"Somewhere Far Away" on "Nervous Sooner Changes" (Music Maniac Records , MMLP 066,
"Somewhere Far Away" em "Nervous Sooner Changes" (Music Maniac Records, MMLP 066,
1995) and "Echoes Of The Past"(Sub Pop 2CD Compilation)
1995) e "Echoes Of The Past" (compilação Sub Pop 2CD)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.