Vices Letras Tradução em Português
Poético Morto - Vícios
by Dead Poetic
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Feeling cold, feeling empty. Set the stage, where you want me.
Sentindo frio, sentindo-me vazio. Prepare o cenário onde você me quer.
And this crowd right before me doesn't care that I'm dying.
E esta multidão diante de mim não se importa que eu esteja morrendo.
And the audience stands with their eyes fixed on the preconceived version of me.
E o público fica com os olhos fixos na minha versão preconcebida.
I'm so betrayed by your hopes, but I will not hide myself for your peace of mind.
Estou tão traído por suas esperanças, mas não vou me esconder para sua paz de espírito.
Chorus 1:
Refrão 1:
Oh, but Child. I've got Vices like any other man.
Ah, mas criança. Tenho vícios como qualquer outro homem.
Verse2: (same Chords as verse 1)
Verso2: (mesmos acordes do verso 1)
Raise a boy to a cynic. Take his love, and then let it turn into something passionate.
Eleve um menino a um cínico. Aceite o amor dele e deixe-o se transformar em algo apaixonado.
Something sick, something rabid.
Algo doente, algo raivoso.
And I vent to keep myself from caving. I don't hate you, I just hate where I'm heading.
E desabafo para não desabar. Eu não te odeio, só odeio para onde estou indo.
I'm left here asking, when did I trade in my bleeding heart for a selfish win?
Fico aqui perguntando: quando troquei meu coração sangrando por uma vitória egoísta?
Chorus 2:
Refrão 2:
Oh, but Mother. I've got Vices like any other man.
Ah, mas mãe. Tenho vícios como qualquer outro homem.
Vices that you're not used to. Vices that'll make you think less of me.
Vícios aos quais você não está acostumado. Vícios que farão você pensar menos de mim.
Verse 3:
Versículo 3:
Leave me numb. Leave me jaded. She's a dream, I just play dead.
Deixe-me entorpecido. Deixe-me cansado. Ela é um sonho, eu apenas me finjo de morto.
I've been blessed, I've been hated. She's the constant, and I'm her addict.
Fui abençoado, fui odiado. Ela é a constante e eu sou seu viciado.
She's the only peace in this world, uneasy.
Ela é a única paz neste mundo, inquieta.
While I bite my tongue to keep from breaking the heart that I've spent my whole life seeking.
Enquanto mordo a língua para não partir o coração que passei a vida inteira buscando.
The only heart I've ever needed.
O único coração que eu sempre precisei.
Chorus 3:
Refrão 3:
Oh, but Lover. I've got Vices like any other man.
Ah, mas amante. Tenho vícios como qualquer outro homem.
Vices that you're not used to. Vices that'll make you think...
Vícios aos quais você não está acostumado. Vícios que farão você pensar...
Oh, but Lover. I've got Vices like any other man.
Ah, mas amante. Tenho vícios como qualquer outro homem.
Vices that you're not used to. Vices that'll make you think less of me. Less of me.
Vícios aos quais você não está acostumado. Vícios que farão você pensar menos de mim. Menos de mim.
Verse 4:
Versículo 4:
Feeling cold, feeling empty. I am low, unworthy.
Sentindo frio, sentindo-me vazio. Sou baixo, indigno.
Bleed the God. Bleed the blessing. Like a vulture feasting.
Sangre o Deus. Sangre a bênção. Como um abutre festejando.
I'll exist as if I don't feel conviction of my ignorance to my perfect prison.
Existirei como se não sentisse convicção da minha ignorância até a minha prisão perfeita.
But I feel the stabs on my wrists and ankles every time I try...
Mas sinto as facadas nos pulsos e tornozelos toda vez que tento...
To forget you.
Para esquecer você.
To forget you.
Para esquecer você.
Oh, but Jesus. I've got Vices like any other man.
Ah, mas Jesus. Tenho vícios como qualquer outro homem.
Vices that you're so used to. Vices that won't make you think less of me.
Vícios aos quais você está tão acostumado. Vícios que não farão você pensar menos de mim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
