Something New Letras Tradução em Português

Morto para mim - algo novo

by Dead to Me

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dead to Me Something New

There's something new in my way
Há algo novo no meu caminho
I thought about him all that day
Pensei nele o dia todo
Sitting at home, dying alone
Sentado em casa, morrendo sozinho
Then again, who am I to say?
Então, novamente, quem sou eu para dizer?
We both know I've been down that same road
Nós dois sabemos que estive no mesmo caminho
I know it gets lonely when that phone rings
Eu sei que fica solitário quando o telefone toca
It's the last thing you wanna hear
É a última coisa que você quer ouvir
CHORUS:
REFRÃO:
I should know better by now
Eu deveria saber melhor agora
But after all, after all
Mas afinal, afinal
I'm so tired of explaining
Estou tão cansado de explicar
All the things I should have said
Todas as coisas que eu deveria ter dito
I secretly always knew
Eu secretamente sempre soube
But that news came way too soon
Mas essa notícia chegou cedo demais
I was sitting at home and wondering why
Eu estava sentado em casa e me perguntando por que
I couldn't even look you in the eye
Eu não conseguia nem te olhar nos olhos
I heard all those things that your father told you
Eu ouvi todas aquelas coisas que seu pai lhe contou
You know it's not right, but taking your own life
Você sabe que não está certo, mas tirar a própria vida
Might be the only thing that you see through
Pode ser a única coisa que você vê através
CHORUS:
REFRÃO:
I should know better by now
Eu deveria saber melhor agora
But after all, after all
Mas afinal, afinal
I'm so tired of explaining
Estou tão cansado de explicar
All the things I should have said
Todas as coisas que eu deveria ter dito
BRIDGE:
PONTE:
It's alright to complain
Está tudo bem em reclamar
It's alright to feel pain
Está tudo bem sentir dor
SOLO: D C F G
SOLO: D C F G
I thought I had the answers to all of my problems
Eu pensei que tinha as respostas para todos os meus problemas
With one thing but it's always the same
Com uma coisa, mas é sempre a mesma
I go in one door and right out the other
Entro por uma porta e saio pela outra
I'm left with me and James and a million little pieces
Fiquei comigo e James e um milhão de pedacinhos
It's not that I want them all
Não é que eu queira todos eles
To be sorry when I'm gone
Para me desculpar quando eu for embora
I'm just tired of waking up
Estou cansado de acordar
I'm gonna try the pills tonight
Vou experimentar as pílulas esta noite
I'm gonna try and do it my way
Vou tentar fazer do meu jeito
And watch it all fall apart
E ver tudo desmoronar
CHORUS:
REFRÃO:
I should know better by now
Eu deveria saber melhor agora
But after all, after all
Mas afinal, afinal
I'm so tired of explaining
Estou tão cansado de explicar
All the things I should have said
Todas as coisas que eu deveria ter dito

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.