Carrying Over Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Deadsy - Taşınıyor

by Deadsy

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deadsy Carrying Over

on and off the 1st fret of the B string.
B telinin 1. perdesini açıp kapatabilirsiniz.
Intro - Em, G, Em, G
Giriş - Em, G, Em, G
I think about a lonely real world
Yalnız ve gerçek bir dünyayı düşünüyorum
But what were my thoughts are bound I just can't tell
Ama düşüncelerimin neler olduğunu söyleyemem
I know there's nothing I wouldn't do to have you now
Şimdi sana sahip olmak için yapmayacağım hiçbir şey olmadığını biliyorum
For only one more night spent into your magic dust
Sihirli tozunun içinde geçirdiğin sadece bir gece için
Don't you know that this things real love
Bunun gerçek aşk olduğunu bilmiyor musun?
Baby I'm waiting to go
Bebeğim gitmek için bekliyorum
Don't you know that this things real
Bunların gerçek olduğunu bilmiyor musun?
Baby I'm waiting to go
Bebeğim gitmek için bekliyorum
And oh, as far as I can see love
Ve ah, aşkı görebildiğim kadarıyla
Baby I'm ready to throw
Bebeğim atmaya hazırım
Your heavy charms and broken deals
Ağır cazibelerin ve bozulan anlaşmaların
To steal those arms from the carousel
Atlıkarıncadan bu kolları çalmak için
We hear those drums and we're setting sail
O davulları duyuyoruz ve yelken açıyoruz
If the fear comes down then you better start makin it right
Eğer korkun düşerse, o zaman düzeltmeye başlasan iyi olur
Cause things might be carrying
Çünkü bazı şeyler taşıyor olabilir
We hear those chimes from the wedding bell
Düğün zilindeki o çanları duyuyoruz
And see that sign from the old hotel
Ve eski oteldeki şu tabelayı gör
The DJ's sayin on your radio player tonight
DJ bu gece radyo çalarınızda diyor ki
Things might be carrying over
İşler devam ediyor olabilir
Now to settle down, well that takes some real work
Şimdi yerleşmek için gerçek bir çalışma gerekiyor
And if you drown in the tides oh, will wish from the well
Ve eğer gelgitlerde boğulursan ah, kuyudan dilek dileyeceğim
Were holding out in a fortress of mirrors ya know
Aynalardan oluşan bir kalede direniyorduk biliyorsun
For only one more night spent into your magic lust
Büyülü şehvetinle geçirdiğin sadece bir gece için
Don't you know that I still feel love
Hala aşkı hissettiğimi bilmiyor musun?
Baby I'm coming to you
bebeğim sana geliyorum
Don't you know that I still can feel
Hala hissedebildiğimi bilmiyor musun?
Baby I'm coming to you
bebeğim sana geliyorum
And as long as I can breathe love
Ve aşkı soluyabildiğim sürece
Baby will you carry me through
Bebeğim beni taşıyacak mısın
Oh, it was never a question of your frozen heels
Oh, mesele asla donmuş topukların değildi
To steal those arms from the carousel
Atlıkarıncadan bu kolları çalmak için
We hear those drums and were setting sail
O davulları duyduk ve yelken açtık
If the fear comes down then you better start makin it right
Eğer korkun düşerse, o zaman düzeltmeye başlasan iyi olur
Cause things might be carrying
Çünkü bazı şeyler taşıyor olabilir
We hear those chimes from the wedding bell
Düğün zilindeki o çanları duyuyoruz
And see that sign from the old hotel
Ve eski oteldeki şu tabelayı gör
The DJ's saying on your radio player tonight
DJ bu gece radyo çalarınızda şunu söylüyor
Things might be carrying over
İşler devam ediyor olabilir
G5 ( Keep playing this chord for the ending duration of the song )
G5 (Şarkının bitiş süresi boyunca bu akoru çalmaya devam edin)
Tell me now how does it feel ( Tell me now how does it feel )
Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor (Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor)
Tell me now how does it feel ( Tell me now how does it feel )
Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor (Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor)
Tell me now how does it feel ( Tell me now how does it feel )
Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor (Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor)
Tell me now how does it feel ( Tell me now how does it feel )
Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor (Şimdi söyle bana nasıl hissettiriyor)
That I'm carrying over
Taşıdığım
I think it's time that I'm carrying over
Sanırım artık devam etme zamanım geldi
I think it's time that I'm carrying over
Sanırım artık devam etme zamanım geldi
I think it's time that I'm carrying over
Sanırım artık devam etme zamanım geldi
I think it's time that I'm carrying over
Sanırım artık devam etme zamanım geldi
I think it's time that I'm carrying over
Sanırım artık devam etme zamanım geldi
I think it's time that I'm carrying over
Sanırım artık devam etme zamanım geldi
I think it's time that I'm carrying over
Sanırım artık devam etme zamanım geldi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.