Caro Padre Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sağır Havana - Sevgili Babamız

by Deaf Havana

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deaf Havana Caro Padre

I arrived on time, in my mother's arms
Annemin kollarına zamanında vardım
And a name I didn't choose.
Ve seçmediğim bir isim.
I was blinded by the white of the hospital,
Hastanenin beyazı kör oldu
And in that moment I was pure and absolute.
Ve o anda saf ve mutlaktım.
Little did I know the moment died when it was young,
Anın gençken öldüğünden pek haberim yoktu,
When my father taught me half of right and wrong.
Babam bana doğrunun ve yanlışın yarısını öğrettiğinde.
He washed his hands of trust and left us penniless
Güven ellerini yıkadı bizi parasız bıraktı
Before my brain had chance to learn his foreign tongue
Beynim onun yabancı dilini öğrenme şansına sahip olmadan önce
Even though I feel like I'm alright,
Her ne kadar iyi olduğumu hissetsem de,
Part of me is missing when I close my eyes.
Gözlerimi kapattığımda bir yanım eksik.
It's clear that you shine through me
İçimde parladığın çok açık
In every mistake that can't be undone.
Geri alınamayan her hatada.
As I'm getting older, oh it's clear what I've become.
Yaşım ilerledikçe ah neye dönüştüğüm belli oluyor.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
It's clear what I've become.
Neye dönüştüğüm açık.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
I do more than just share your name,
Adını paylaşmaktan fazlasını yapıyorum
I can feel your blood running through my veins.
Damarlarımda kanının aktığını hissedebiliyorum.
Because the lying, the cheating, the stealing
Çünkü yalan söylemek, hile yapmak, çalmak
Oh it's transferred through.
Oh, aktarıldı.
To me, from you.
Bana, senden.
Even though I feel like I'm alright,
Her ne kadar iyi olduğumu hissetsem de,
Part of me is missing when I close my eyes.
Gözlerimi kapattığımda bir yanım eksik.
It's clear that you shine through me
İçimde parladığın çok açık
In every mistake that can't be undone.
Geri alınamayan her hatada.
As I'm getting older, oh it's clear what I've become.
Yaşım ilerledikçe ah neye dönüştüğüm belli oluyor.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
It's clear what I've become.
Neye dönüştüğüm açık.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
All of the months and the years that have gone by,
Geçen tüm aylar ve yıllar,
You never once could find the time to tell me why.
Bana nedenini söyleyecek zamanı asla bulamadın.
In all of the months and the years we've gone through,
Geçirdiğimiz tüm aylar ve yıllar boyunca,
I tried my best to be myself but ended up turning into you.
Kendim olmak için elimden geleni yaptım ama sonunda sana dönüştüm.
My father's son, my father's son.
Babamın oğlu, babamın oğlu.
No, it's clear what I've become.
Hayır, neye dönüştüğüm açık.
Because I am my father's son.
Çünkü ben babamın oğluyum.
No, it's clear what I've become.
Hayır, neye dönüştüğüm açık.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.
It's clear what I've become.
Neye dönüştüğüm açık.
I am my father's son.
Ben babamın oğluyum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.