Saved كلمات أغنية ترجمة عربية

الصم هافانا - المحفوظة

by Deaf Havana

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deaf Havana Saved

Probably my favourite song off Old Souls, so I thought I'd work out some chords for it:
ربما هي أغنيتي المفضلة من Old Souls، لذلك اعتقدت أنني سأعمل على بعض الأوتار لها:
Deaf Havana
الصم هافانا
Saved
تم الحفظ
Intro: C#m, B, A, E x2
المقدمة: C#m، B، A، E x2
I had a plan, you'd had enough of working late
كان لدي خطة، لقد اكتفيت من العمل لوقت متأخر
So I took my mothers car and the last money I saved
فأخذت سيارة والدتي وآخر نقود ادخرتها
Blind to our tactless egos, the world was ours to take
وبعيدًا عن غرورنا عديم اللباقة، كان العالم ملكًا لنا لنتقبله
We had it figured out,
لقد اكتشفنا الأمر،
yeah we had it figured out
نعم لقد اكتشفنا ذلك
We were saved
لقد تم إنقاذنا
You came from a good home,
لقد جئت من منزل جيد ،
And a family that helped you through
والعائلة التي ساعدتك
Forever in the shadow of a brother you felt you could never live up to.
إلى الأبد في ظل الأخ الذي شعرت أنه لا يمكنك أن ترقى إليه أبدًا.
And I watched you tailor yourself to satisfy the mood,
وشاهدتك تصمم نفسك بما يرضي المزاج،
I had you figured out, I had you figured out
لقد اكتشفتك، لقد اكتشفتك
Chorus:
جوقة:
Now you lie awake,
والآن أنت مستلقي مستيقظ،
And you curse the world for all of your mistakes
وأنت تلعن العالم بسبب كل أخطائك
And you should have known that you would f*** it up some day
وكان عليك أن تعلم أنك ستفعل ذلك يومًا ما
And you try to wish your careless heart away
وتحاول أن تتمنى أن يبتعد قلبك المهمل
It's not enough, not enough
هذا لا يكفي، لا يكفي
You won't be saved
لن يتم حفظك
We grew apart and I had to leave for foreign shores
لقد تباعدنا واضطررت إلى المغادرة إلى الشواطئ الأجنبية
It seems that the plan I had worked out better than I thought
يبدو أن الخطة التي وضعتها عملت بشكل أفضل مما كنت أعتقد
I swear you resented all the opportunities I had
أقسم أنك استاءت من كل الفرص التي أتيحت لي
So you filled that hole with women and alcohol
لذا ملأت تلك الحفرة بالنساء والكحول
~ Chorus ~
~ جوقة ~
You are just a child in your father's eyes
أنت مجرد طفل في نظر والدك
Now you've a child of your own
الآن لديك طفل خاص بك
Oh,
أوه،
Oh how you've grown
اه كم كبرت
C#m A ~
ج#م أ~
Now you lie awake,
والآن أنت مستلقي مستيقظ،
And you curse the world for all of your mistakes
وأنت تلعن العالم بسبب كل أخطائك
And you should have known that you would f*** it up some day
وكان عليك أن تعلم أنك ستفعل ذلك يومًا ما
And you try to wish your careless heart away
وتحاول أن تتمنى أن يبتعد قلبك المهمل
It's not enough,
هذا لا يكفي،
You won't be saved
لن يتم حفظك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.