Cattleman's Gun Текст Песни Перевод на Русский
Дин Броуди — Пистолет скотовода
by Dean Brody
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Куплет 1)
He rode into town one dust storm sheepskin cloak across his back
Он въехал в город в одной пыльной буре из овчины, перекинутой через спину.
A preacherman with kind old eyes and a mystery for a past
Проповедник с добрыми старыми глазами и загадкой прошлого
He said he'd come to teach about the love of God
Он сказал, что пришел учить о любви Божией
But he soon learned what they were missing there was justice and the law
Но вскоре он понял, чего им не хватает: справедливости и закона.
(Verse 2)
(Куплет 2)
There was a cattleman who claimed his clan owned all the land around
Жил-был скотовод, который утверждал, что его клану принадлежала вся земля вокруг.
Any brave fool that might dispute, he was quick to snuff em out
Любой храбрый дурак, который мог бы возразить, он быстро их потушил.
He'd say, "Take my heed, and you won't pay the price.
Он говорил: «Послушайте меня, и вы не заплатите за это.
Cause honor and a name ain't worth a damn, if you don't have your life."
Потому что честь и имя ничего не стоят, если у тебя нет жизни».
(Chorus)
(Припев)
Cause ain't nobody faster than this cattleman's gun
Потому что нет никого быстрее, чем пистолет этого скотовода.
I'm a rattlesnake on the trigger
Я гремучая змея на спусковом крючке
Your last stand will be lyin in the sand
Ваш последний бой будет лежать в песке
Fallen to the slam of my hammer
Упал от удара моего молотка
(Verse 3)
(Куплет 3)
So one man taught forgiveness, while the other taught suffering
Итак, один человек учил прощению, а другой учил страданию.
Preacher said deliverance could be found down on their knees
Проповедник сказал, что избавление можно найти, стоя на коленях
He'd say, "I know you want justice and you want blood
Он говорил: «Я знаю, ты хочешь справедливости и крови.
But believe me when I say to you, don't try and be that man's judge
Но поверьте мне, когда я говорю вам, не пытайтесь быть судьей этого человека.
(Chorus 2)
(Припев 2)
Cause ain't nobody faster than that cattleman's gun
Потому что нет никого быстрее, чем пистолет этого скотовода.
He's a rattlesnake on the trigger
Он гремучая змея на спусковом крючке
Your last stand will be lyin in the sand
Ваш последний бой будет лежать в песке
Fallen to the slam of his hammer
Упал от удара своего молота
(Instrumental)
(Инструментальная)
(Verse 4)
(Куплет 4)
One day a young farmer brought his sons to town for feed
Однажды молодой фермер привел своих сыновей в город на корм.
He noticed that the streets were quiet and he knew what that might mean
Он заметил, что на улицах тихо, и понял, что это может означать.
Smoke rose from the distance, his farm burned to the ground
Дым поднимался издалека, его ферма сгорела дотла.
He let the fury overtake him when cattleman came back to town
Он позволил ярости овладеть собой, когда скотовод вернулся в город.
(Verse 5)
(Куплет 5)
His boys ran out from behind the crowd and watched their daddy die
Его мальчики выбежали из-за толпы и увидели, как умирает их отец.
Big man laughed and said, "Now look at that! Anybody else wanna give it a try?"
Большой человек засмеялся и сказал: «Теперь посмотри на это! Кто-нибудь еще хочет попробовать?»
The church doors opened with that black cloak flowin behind preacher's fiery eyes
Двери церкви открылись, и черный плащ развевался за горящими глазами проповедника.
He said, "Your ticket to Hell's a comin to you
Он сказал: «Твой билет в ад для тебя.
And I got a hollow point to give you the ride."
И у меня есть пустая точка, чтобы подвезти тебя».
(Chorus 3)
(Припев 3)
And the only thing faster than that cattleman's gun
И единственное, что быстрее, чем пистолет этого скотовода
Was the preacherman's hand and finger
Была ли рука и палец проповедника
He pulled iron fomr his side and let that bullet fly
Он вытащил железо из бока и позволил этой пуле полететь.
And beat the rattlesnake to the hammer
И бить гремучую змею молотком
Why this preacher embraced forgiveness, they finally understood
Почему этот проповедник принял прощение, они наконец поняли
Under that sheepskin cloak of his, was a history of blood
Под этой его овчинной накидкой была история крови
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
