Dirt Paroles Traduction Française

Dean Brody - Saleté

by Dean Brody

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dean Brody Dirt

Intro.: |D |G |A |D | x 2
Introduction : |D |G |A |D | x2
Four year's old my birthday, I opened presents, ate some cake
J'avais quatre ans, mon anniversaire, j'ai ouvert des cadeaux, mangé du gâteau
I took my Tonka straight outside to play in dirt.
J'ai emmené ma Tonka directement dehors pour jouer dans la terre.
Six years old, hard line drive, that ball just sailed on by
Six ans, dur en ligne, cette balle vient de passer par là.
'Cause I was busy writing that name of mine in dirt.
Parce que j'étais occupé à écrire mon nom avec de la terre.
(Chorus)
(Refrain)
It was my first love, good as gold, heaven was a shovel and a two foot hole
C'était mon premier amour, bon comme l'or, le paradis était une pelle et un trou de deux pieds
Mama should have bought all my clothes in brown,'cause I'd turn 'em that color anyhow
Maman aurait dû acheter tous mes vêtements en marron, parce que de toute façon, je les aurais mis dans cette couleur.
In between the car and the front steps of that church was dirt
Entre la voiture et les marches de cette église, il y avait de la terre
Inst.: |D |G |A |D |
Inst.: |D |G |A |D |
Turned sixteen, bought a Chevrolet, four wheel drive, what a happy day
J'ai eu seize ans, j'ai acheté une Chevrolet, quatre roues motrices, quelle journée heureuse
So even if it rained I could play in dirt
Donc même s'il pleuvait, je pourrais jouer dans la terre
Couple years later, wouldn't you know, I lost my heart at the rodeo
Quelques années plus tard, tu ne le sais pas, j'ai perdu mon cœur au rodéo
She fell off her horse and was covered head to toe in dirt
Elle est tombée de cheval et était couverte de terre de la tête aux pieds.
(Chorus)
(Refrain)
It was my first love, good as gold, heaven was a shovel and a two foot hole
C'était mon premier amour, bon comme l'or, le paradis était une pelle et un trou de deux pieds
It's the reason I'm out here tilling this land and that rodeo queen's got a ring on her hand
C'est la raison pour laquelle je suis ici à cultiver cette terre et cette reine du rodéo a une bague à la main.
I don't know where I'd be if it weren't for dirt
Je ne sais pas où je serais sans la saleté
Inst.: |G |G |A |A |D |D
Inst. : |G |G |A |A |D |D
Well, I ain't afraid of growing old, 'cause when I die I know where I'll go
Eh bien, je n'ai pas peur de vieillir, parce que quand je mourrai, je sais où j'irai
There'll be no need to cry for me, I won't need your sympathy
Il n'y aura pas besoin de pleurer pour moi, je n'aurai pas besoin de ta sympathie
When they cover me up with six feet of earth, it's just dirt
Quand ils me couvrent avec six pieds de terre, c'est juste de la terre
Outro.: ||D |G |A |D |D |G |A ||
Sortie: ||D |G |A |D |D |G |A ||

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.