Dirt Letras Tradução em Português
Dean Brody - Sujeira
by Dean Brody
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro.: |D |G |A |D | x 2
Introdução: |D |G |A |D | x 2
Four year's old my birthday, I opened presents, ate some cake
Quatro anos de idade, meu aniversário, abri presentes, comi um bolo
I took my Tonka straight outside to play in dirt.
Levei minha Tonka direto para fora para brincar na terra.
Six years old, hard line drive, that ball just sailed on by
Seis anos, linha dura, aquela bola passou
'Cause I was busy writing that name of mine in dirt.
Porque eu estava ocupado escrevendo aquele meu nome no chão.
(Chorus)
(Refrão)
It was my first love, good as gold, heaven was a shovel and a two foot hole
Foi meu primeiro amor, bom como ouro, o céu era uma pá e um buraco de meio metro
Mama should have bought all my clothes in brown,'cause I'd turn 'em that color anyhow
Mamãe deveria ter comprado todas as minhas roupas em marrom, porque eu as transformaria dessa cor de qualquer maneira
In between the car and the front steps of that church was dirt
Entre o carro e os degraus da frente daquela igreja havia sujeira
Inst.: |D |G |A |D |
Inst.: |D |G |A |D |
Turned sixteen, bought a Chevrolet, four wheel drive, what a happy day
Fiz dezesseis anos, comprei um Chevrolet, tração nas quatro rodas, que dia feliz
So even if it rained I could play in dirt
Então mesmo que chovesse eu poderia brincar na terra
Couple years later, wouldn't you know, I lost my heart at the rodeo
Alguns anos depois, você não sabe, eu perdi meu coração no rodeio
She fell off her horse and was covered head to toe in dirt
Ela caiu do cavalo e ficou coberta de terra da cabeça aos pés
(Chorus)
(Refrão)
It was my first love, good as gold, heaven was a shovel and a two foot hole
Foi meu primeiro amor, bom como ouro, o céu era uma pá e um buraco de meio metro
It's the reason I'm out here tilling this land and that rodeo queen's got a ring on her hand
É por isso que estou aqui cultivando esta terra e aquela rainha do rodeio tem um anel na mão
I don't know where I'd be if it weren't for dirt
Não sei onde estaria se não fosse pela sujeira
Inst.: |G |G |A |A |D |D
Inst.: |G |G |A |A |D |D
Well, I ain't afraid of growing old, 'cause when I die I know where I'll go
Bem, não tenho medo de envelhecer, porque quando eu morrer sei para onde irei
There'll be no need to cry for me, I won't need your sympathy
Não haverá necessidade de chorar por mim, não precisarei da sua simpatia
When they cover me up with six feet of earth, it's just dirt
Quando eles me cobrem com quase dois metros de terra, é só sujeira
Outro.: ||D |G |A |D |D |G |A ||
Outro.: ||D |G |A |D |D |G |A ||
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.