Lazy Days Liedtext Deutsche Übersetzung
Dean Brody – Lazy Days
by Dean Brody
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I love the way twirl your hair
Ich liebe die Art, wie du deine Haare zwirbelst
Those overalls and flip flops you wear
Diese Overalls und Flip-Flops, die du trägst
They way you'd smile
So würdest du lächeln
Waiting in your drive
Ich warte in deiner Einfahrt
Hot sunday afternoons
Heiße Sonntagnachmittage
You didn't mind my rusty truck
Dir hat mein rostiger Truck nichts ausgemacht
Swinging by to pick you up
Komme vorbei, um dich abzuholen
I missed your sweet face
Ich habe dein süßes Gesicht vermisst
It was six long days
Es waren sechs lange Tage
Since I'd got to hang with you
Da ich bei dir bleiben musste
And we'd throw two fly rods in the gunrack
Und wir haben zwei Fliegenruten in den Waffenständer geworfen
Sweet tea biscuits on your lap
Süße Teekekse auf dem Schoß
Sing to brown eyed girl my guitar in the barn bridge shade
Singe dem braunäugigen Mädchen meine Gitarre im Schatten der Scheunenbrücke
We're I'd number your freckles
Wir würden deine Sommersprossen nummerieren
And the times your fishing line tangled
Und die Zeiten, in denen sich Ihre Angelschnur verheddert hat
And love on you in the meadow by round bales of hay
Und liebe dich auf der Wiese bei runden Heuballen
No, it ain't hard to remember those good ol' lazy days
Nein, es ist nicht schwer, sich an diese guten alten, faulen Tage zu erinnern
And we'd stop by Ernies General store
Und wir würden im Ernies General Store vorbeischauen
Got two maple walnut icecream cones
Ich habe zwei Ahorn-Walnuss-Eistüten bekommen
Funny how they always seem
Komisch, wie sie immer wirken
to get on your nose
auf die Nase kommen
?? ride with me
?? fahr mit mir
I'd cuss the moon tryin to get you back
Ich würde den Mond verfluchen, der versucht, dich zurückzubekommen
Grap all the gears while you just laughed
Schnapp dir alle Gänge, während du nur gelacht hast
Cause it was twelve o'clock
Denn es war zwölf Uhr
porch lights turned off
Verandalichter ausgeschaltet
Yeah, and I was up the creek
Ja, und ich war am Bach
Ain't it funny how we never could sell that old pick up of mine
Ist es nicht komisch, dass wir meinen alten Pick-up nie verkaufen konnten?
Baby grap the keys and get the jumper cables, cause it's about time
Baby, schnapp dir die Schlüssel und hol die Überbrückungskabel, denn es ist an der Zeit
No, it ain't hard to remember
Nein, es ist nicht schwer, sich daran zu erinnern
Baby do you remember
Baby, erinnerst du dich?
I think it's time we remember
Ich denke, es ist Zeit, dass wir uns erinnern
Those good ol' lazy days
Diese guten alten, faulen Tage
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
