Marianne 歌詞 日本語訳
ディーン・ブロディ - マリアンヌ
by Dean Brody
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You can pick the 4th and 5th strings back and forth alternating between a C and F
4 番目と 5 番目の弦を C と F の間で交互に弾くことができます。
chord position for the into and verses when C is played
Cを演奏したときのイントとバースのコード位置
Intro:
イントロ:
She worked that summer in an ice cream stand
その夏、彼女はアイスクリームスタンドで働きました
I'd give dun buggy tours through the sawgrass sand
ノコギリの砂の中をバギーでツアーしてみたい
I could hardly wait, to take my breaks and talk to you
休憩を取ってあなたと話すのが待ちきれませんでした
Park on the bluff overlooking the sea
海を望む断崖絶壁にある公園
Share my pipe and you kiss my cheek
私のパイプを分け合えば、あなたは私の頬にキスしてくれる
You said farm boy wont you take me far from here
農場の少年、私をここから遠くまで連れて行ってくれないって言ったよね
I'd say Marianne, Marianne
マリアンヌって言うんです、マリアンヌ
You know I want you so bad
私があなたをとても望んでいることを知っていますか
But I just can't leave
でもただ離れることはできない
This coastal town sand
この海辺の街の砂
But I'll always be right here when you come back
でも、あなたが戻ってくるとき、私はいつもここにいるよ
Oh my sweet, Marianne
ああ、可愛いよ、マリアンヌ
Even as kids when we'd ride our bikes
私たちが自転車に乗っていた子供の頃でさえ
Even back then I'd watch your eyes
あの頃も君の目を見てた
You were never quite satisfied with the view
あなたはその景色に満足したことは一度もありませんでした
I was like a boy there holding his kite
私はそこで凧を持った少年のようだった
I loved your colors and seeing you fly
あなたの色とあなたが飛んでいるのを見るのが大好きでした
But I knew there'd come a day I have to let go of you
でも、いつかあなたを手放さなければならない日が来ることはわかっていました
I'd say Marianne, Marianne
マリアンヌって言うんです、マリアンヌ
You know I want you so bad
私があなたをとても望んでいることを知っていますか
But I just can't leave
でもただ離れることはできない
This coastal town sand
この海辺の街の砂
But I'll always be right here when you come back
でも、あなたが戻ってくるとき、私はいつもここにいるよ
Oh my sweet, Marianne
ああ、可愛いよ、マリアンヌ
I'm not saying I don't go crazy
気が狂わないとは言ってないよ
Knowing you're not here
あなたがここにいないことを知っている
I'll probly fight again tonight
きっと今夜も戦うだろう
Wake up strung out neath the pier
桟橋で体を張って目を覚ます
Sometimes when I go driving
時々ドライブに行くとき
I see you walking on the sand
あなたが砂の上を歩いているのが見えます
Oh my sweet Marianne
ああ、可愛いマリアンヌ
C and F picking 4th and 5th strings
CとFで4弦と5弦をピッキング
I'd say Marianne, Marianne
マリアンヌって言うんです、マリアンヌ
You know I want you so bad
私があなたをとても望んでいることを知っていますか
But I just can't leave
でもただ離れることはできない
This coastal town sand
この海辺の街の砂
But I'll always be right here when you come back
でも、あなたが戻ってくるとき、私はいつもここにいるよ
Oh my sweet, Marianne
ああ、可愛いよ、マリアンヌ
Oh my sweet, Marianne
ああ、可愛いよ、マリアンヌ
Just last night i met a cool girl
ちょうど昨夜、素敵な女の子に会いました
Up from the city so I took her for a whirl
街から上がってきたので彼女を連れてちょっとしたところへ行ってみた
She was lovely, oh so lovely, but she wasn't you
彼女は素敵でした、とても素敵でしたが、彼女はあなたではありませんでした
But I kept your promise and I held her hand
でも私は約束を守り、彼女の手を握った
We jumped in the ocean and away we swam
私たちは海に飛び込み、泳いで逃げました
And for the first time I rememeber I didn't think of you
そして初めて、私はあなたのことを考えていなかったことを思い出しました
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
