The Porch Versuri Traducere în Română

Dean Brody - Pridvorul

by Dean Brody

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dean Brody The Porch

Lately you've been in my dreams
În ultima vreme ai fost în visele mele
(Dsus2)Walking up and down these (G)halls
(Dsus2) Mergând în sus și în jos aceste (G) săli
You crying eyes they look at (A)me (Asus4)
Ochi care plâng ei se uită la (A)ma (Asus4)
They say why and then your gone
Ei spun de ce și apoi ai plecat
(D*)And then were standing in a field
(D*) Și apoi stăteam pe un câmp
Where I hold you in my (G)arms
Unde te țin în brațele mele (G).
It's the best day of are (A)lives (Asus4)
Este cea mai bună zi din are (A)vieți (Asus4)
I say I love you girl then your gone (Dsus2)
Eu spun că te iubesc fată, apoi ai plecat (Dsus2)
(G)All day long I (A)convince myself that (Dsus2)leaving you was (G)right
(G) Toată ziua, mă (A)conving că (Dsus2) să te părăsesc a fost (G) corect
When the (G)sun goes down and the (A)lights go out
Când soarele (G) apune și luminile (A) se sting
My (Dsus2)dreams tell me I (A)lied (Asus4)
Visele mele (Dsus2) îmi spun că am (A) mințit (Asus4)
So baby here I stand
Deci, dragă, aici stau
(Dsus2)Heart in hand out here (G)on your porch
(Dsus2) Inima în mână aici (G) pe verandă
You don't have to hear me (A)out (Asus4)
Nu trebuie să mă auzi (A) afară (Asus4)
I just wanted you to know
Am vrut doar să știi
(G)All day long I (A)convince myself that (Dsus2)leaving you was (G)right
(G) Toată ziua, mă (A)conving că (Dsus2) să te părăsesc a fost (G) corect
When the (G)sun goes down and the (A)lights go out
Când soarele (G) apune și luminile (A) se sting
My (Dsus2)dreams tell me I (A)lied (Asus4)
Visele mele (Dsus2) îmi spun că am (A) mințit (Asus4)
I lied
am mințit
Oooo,Ooohoo
Oooo, Ooohoo
And I let you strike my face
Și te-am lăsat să-mi lovești fața
(Dsus2)See your tears roll like (G)rain
(Dsus2) Vezi-ți lacrimile curgând ca (G)ploaie
And I watch you close that (A)door (Asus4)
Și te privesc închizând ușa aceea (A) (Asus4)
And slowly open it again (Dsus2)
Și deschide-l încet din nou (Dsus2)
And you (G)kiss me like you (A)never have
Și tu (G) mă săruți așa cum (A) nu ai făcut niciodată
Like I (Dsus2)never made you (G)cry
De parcă (Dsus2) nu te-am făcut (G) să plângi
Let the (G)sun go down and the (A)lights go out
Lasă soarele (G) să apune și luminile (A) să se stingă
I will (G)dream of you (A)tonight
O să te (G)visez (A)seara asta
I need you (Dsus2)baby (G) (A)
Am nevoie de tine (Dsus2) copil (G) (A)
I love you (D*)baby (G) (A)
Te iubesc (D*) iubito (G) (A)
Forgive me baby (D*)
Iartă-mă iubito (D*)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.