Flowers for My Brain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sevgili ve Farlar - Beynime Çiçekler
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Flowers For My Brain By Dear And The Headlights
Beynim İçin Çiçekler - Dear And The Headlights
on the album they are tuned down a half step.
albümde yarım adım aşağıya ayarlanmışlar.
We're just whistling past the graveyard
Mezarlığın yanından geçerken ıslık çalıyoruz
Laughing in backseats and restaurants
Arka koltuklarda ve restoranlarda gülmek
Don't know ourselves well but so what
Kendimizi iyi tanımıyoruz ama ne olmuş yani
We know each other
Birbirimizi tanıyoruz
Floating down from all my mixed up meditations
Tüm karışık meditasyonlarımdan aşağıya doğru süzülüyor
Trying to straighten out my spine
Omurgamı düzeltmeye çalışıyorum
in
içinde
It's been folding in the moments that I need it
İhtiyacım olduğu anlarda katlanıyor
I'm obsessing over finish lines
Bitiş çizgilerine takıntılıyım
Asked you why you're smiling every time you see me
Beni her gördüğünde neden gülümsediğini sordum sana
Said I remind you of a joke
Sana bir fıkrayı hatırlattığımı söyledi
in
içinde
I think you might actually me on to something
Sanırım beni gerçekten bir şeye yönlendirebilirsin
There's no point in trying to take ourselves so seriously
Kendimizi bu kadar ciddiye almaya çalışmanın bir anlamı yok
We're swaying in subconscious subways so insane
Bilinçaltı metrolarda öyle çılgınca sallanıyoruz ki
But your thoughts still bring flowers for my brain
Ama düşüncelerin hâlâ beynime çiçekler getiriyor
And I still pull my hands past your ribcage
Ve hala ellerimi göğüs kafesinin üzerinden çekiyorum
Hoping my movements might find their place at your side
Hareketlerimin senin yanında yerini bulmasını umuyorum
For as long as you'd like
İstediğiniz sürece
And we will weave in and out of sanity unnoticed
Ve fark edilmeden akıl sağlığına girip çıkacağız
Swirling in blissfully restless visions of all our bleary progress
Tüm kasvetli ilerlememizin mutlulukla huzursuz vizyonları içinde dönüyoruz
Glowing in radiant madness
Işıltılı bir çılgınlıkla parlıyor
Certain of all we're become
Kesinlikle her şeyden eminiz
Now we're sneaking out the backdoor of our American minds
Şimdi Amerikalı zihinlerimizin arka kapısından gizlice çıkıyoruz
in
içinde
Gonna leave a couple hundred years of bad tradition behind
Birkaç yüz yıllık kötü geleneği geride bırakacağım
Done with swimming in the sea of agitated animal doubt
Heyecanlı hayvan şüphesi denizinde yüzmekle işim bitti
in
içinde
Gonna make up out own meanings till the final blackout (x2)
Son bayılmaya kadar kendi anlamlarını uyduracağım (x2)
We're just whistling past the graveyard
Mezarlığın yanından geçerken ıslık çalıyoruz
donezo.
Donzo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
