I Just Do 歌詞 日本語訳

親愛なる人とヘッドライト - I Just Do

by Dear and the Headlights

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dear and the Headlights I Just Do

Hi, hello. This is my first tab so if I screw up, I'm sorry. It's all done by ear, but
こんにちは、こんにちは。初めてのタブなので間違っていたらごめんなさい。全て耳コピですが、
played it alongside the track several times and it sounds accurate, for the most part.
トラックと一緒に何度か再生しましたが、ほとんどの部分で正確に聞こえます。
I've seen this tabbed down, but I dont really see the point in that, when you can play
これがタブで表示されているのを見ましたが、いつプレイできるのか、その意味がわかりません。
in standard so long as you use barre chords.
バレーコードを使用する限りスタンダードでは。
Chords Used:
使用したコード:
Ab: 466544
AB: 466544
Eb: x68866
Eb: x68866
Db: x46644
データベース: x46644
Intro:
イントロ:
A------------------------------------------------------|| (then mute an Ab)
------------------------------------------------------|| (その後、Ab をミュートします)
Verse 1:
1節:
Oh so the words have all been said
ああ、言葉は全部出たね
The feeling's old but it's new to me
その感覚は古いけど私にとっては新しい
I guess I'm scared to death but
死ぬほど怖いと思うけど、
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
Telling my friends, "I gotta go"
友達に「行かなきゃ」と言う
That I need rest
休息が必要だということ
But I'm running for the phone
でも私は電話に出ようと走っている
I think Casey knows but
ケイシーは知ってると思うけど、
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
(For the next part, there's just a simple picking on an Ab barre chord for the first two
(次のパートでは、最初の 2 つの部分は Ab バレー コードを簡単にピッキングするだけです。
of the bridge)
橋の)
A watch now on my wrist, a collared shirt
今は手首に時計、襟付きシャツ
And hair clean cut sculpted
そして髪は彫刻されたクリーンカット
I'll iron out the flaws
欠点を直しておきます
Come meet your new in-laws
新しい義理の両親に会いに来てください
Oh here's the awkward pause
ああ、ここで気まずい一時停止が発生しました
When I look at you,
あなたを見ていると、
I've caught myself off-guard a time or two
1、2回不意を突かれたことがあった
Those funny times I realize that I've been staring
見つめていたことに気づくあの面白い時間
Way too long and you're done talking
長すぎて話が終わってしまった
Not to mention I've stopped breathing
呼吸が止まったのは言うまでもありません
(pause)
(間)
I'm such a mess
私はめちゃくちゃです
I'm rushing to open your car door
急いで車のドアを開けようと思っています
You lean and open mine before
あなたは前に身をかがめて私のものを開けます
I can turn the key and
鍵を回すことができますし、
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
Calling to say hi on your break
休憩中に電話して挨拶する
In less than twenty words you made
あなたが作った20語未満の言葉で
My whole damn day and
私の一日中、
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
Oh I just love you
ああ、ただあなたを愛しているだけです
In the coffee shop you sipped
あなたが飲んだ喫茶店で
Your drink and we all sat and talked
あなたの飲み物と私たちは皆座って話しました
My mind it wandered off alone
私の心は一人でさまよった
To find a thought as beauty
思考を美しさとして見つけるには
Poured out when you talked
話したら溢れ出た
Stand still in my sight
私の視界の中で立ち止まる
A switch got hit somewhere back in my mind
心のどこかでスイッチが入った
Just then I realized there what I have
ちょうどその時、そこで自分が持っているものに気づきました
To do, because I couldn't stand to look
見るに耐えられなかったからやること
At you across another crowded room
混雑した別の部屋の向こう側で
And know that you would not be mine (hold Db)
そして、あなたは私のものではないことを知ってください(Dbを押し続けてください)
Oh time drags its feet
ああ、時間が足を引きずる
but somehow you sneak it past me
でもどういうわけかあなたは私をすり抜けて

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.