Try Letra Traducción al Español
Querido y los faros - Prueba
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Beginning Fill: Goes straight into the verse.
Relleno inicial: va directamente al verso.
Gb |----2/4------4--4/2h0-----------0--|
GB |----2/4------4--4/2h0-----------0--|
Db |-------------------------0~-----2--|
Db |---------------------------------0~-----2--|
Straighten up my shoulders for my mother and mirrors
Enderezar mis hombros para mi madre y los espejos.
The overcompensation of a posture I'm dying to know
La sobrecompensación de una postura que me muero por conocer.
Feeling like a kid selling ten dollar chocolates
Sintiéndome como un niño vendiendo chocolates de diez dólares.
Reciting all my rehearsed lines to your closing door
Recitando todas mis líneas ensayadas hasta tu puerta que se cierra
Thought a change of scenery would make me feel better
Pensé que un cambio de escenario me haría sentir mejor.
Moved four hundred miles away, I'm still staring at the floor
Me mudé a cuatrocientas millas de distancia, sigo mirando al suelo
And feeling useless as a mime in a counseling session
Y sentirme inútil como un mimo en una sesión de asesoramiento.
Here's a million mute expressions, here's the one where I choke on my words
Aquí hay un millón de expresiones mudas, aquí está aquella en la que me ahogo con mis palabras
Then in comes the church with the answers
Luego llega la iglesia con las respuestas.
Ah Ah bless me with those tired acronyms
Ah Ah, bendíceme con esas siglas cansadas.
They look good on the overhead slide
Se ven bien en el tobogán superior.
They're saving lives
Están salvando vidas
Works every time
Funciona todo el tiempo
(FILL)
(LLENAR)
Coughing courtesy up in a month of indifference
Tosiendo cortesía en un mes de indiferencia
And lapping up the lie with an apologetic tongue
Y lamiendo la mentira con una lengua de disculpa
I'm polishing my eyelids with a hand on your shoulder
Estoy puliendo mis párpados con una mano en tu hombro
Scripted adornment always kills concern
Los adornos con guiones siempre matan la preocupación
Sick of coming home with the TV mumbling
Harto de volver a casa con la televisión murmurando
There used to be a time when you spoke to me with words
Hubo un tiempo en el que me hablabas con palabras
I'm swearing up and down saying it's a commitment
Estoy jurando de arriba abajo diciendo que es un compromiso
And toasting new beginnings saying sorry I thought it would work
Y brindando por nuevos comienzos diciendo lo siento, pensé que funcionaría
All my speech is riddled with annulment
Todo mi discurso está plagado de anulación.
I'm sorry, I'm just doing what I think I should
Lo siento, sólo estoy haciendo lo que creo que debería hacer.
I'm gathering my things and I'm leaving for good in November
Estoy recogiendo mis cosas y me voy definitivamente en noviembre.
I don't know when I'll talk to you
No sé cuando hablaré contigo
I guess when both our eyes have finally died
Supongo que cuando nuestros ojos finalmente hayan muerto
I still want to try
todavía quiero intentarlo
Still wanna try
todavía quiero intentarlo
Still wanna try
todavía quiero intentarlo
End on C.
Termina en C.
Hope it helps, the D and A parts can be done with chords or power chords, up to you. DATH owns.
Espero que te ayude, las partes D y A se pueden hacer con acordes o acordes de potencia, depende de ti. DATH posee.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
