Puzzles And Pieces Letras Tradução em Português

Deas Vail - quebra-cabeças e peças

by Deas Vail

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deas Vail Puzzles And Pieces

by Deas Vail
por Deas Vail
as interpreted by bigfitz79
conforme interpretado por bigfitz79
Intro:
Introdução:
Everyone's careful
Todos são cuidadosos
They're plotting their best escapes
Eles estão planejando suas melhores fugas
For fear of this whole place burning down
Por medo de todo esse lugar pegar fogo
Puzzles and pieces
Quebra-cabeças e peças
We're tangled in cages
Estamos emaranhados em gaiolas
They rattle and shake their bones
Eles chacoalham e balançam seus ossos
They grew from the earth
Eles cresceram da terra
I watched them grow
Eu os vi crescer
They came up and grabbed me
Eles vieram e me agarraram
So stand in a world that seems to be built
Então fique em um mundo que parece ser construído
On pillars and numbers
Em pilares e números
Or dance with the hopes of falling in love
Ou dance com a esperança de se apaixonar
Before we have learned to love ourselves
Antes de aprendermos a nos amar
Measures and objects
Medidas e objetos
They fall in our fuel of words
Eles caem no nosso combustível de palavras
And we are whittled away by zeros, ones
E somos reduzidos por zeros, uns
Somebody save us!
Alguém nos salve!
And nobody asks this
E ninguém pergunta isso
Where does our heart live on?
Onde mora nosso coração?
In dreaming of dangers, dream of God
Ao sonhar com perigos, sonhe com Deus
And maybe we've got it...
E talvez tenhamos conseguido...
So stand in a world that seems to be built
Então fique em um mundo que parece ser construído
On pillars and numbers
Em pilares e números
Or dance with the hopes of falling in love
Ou dance com a esperança de se apaixonar
Before we have learned
Antes de aprendermos
Just to stand, in a world that seems to be built
Apenas para ficar de pé, em um mundo que parece estar construído
On pillars and numbers
Em pilares e números
Or dance, with the hopes of falling in love
Ou dançar, na esperança de se apaixonar
But how can we love...
Mas como podemos amar...
If we can't love ourselves?
Se não podemos amar a nós mesmos?
Can't love ourselves....
Não podemos amar a nós mesmos....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.