Transatlanticism 歌詞 日本語訳

Death Cab for Cutie - 大西洋横断主義

by Death Cab for Cutie

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Death Cab for Cutie Transatlanticism

The atlantic was born today and I'll tell you how:
今日、大西洋が誕生しました。その経緯をお話します。
The clouds above opened up and let it out.
上空の雲が開いて外に出ました。
I was standing on the surface of a perforated sphere
私は穴のあいた球体の表面に立っていました
When the water filled every hole.
水がすべての穴を満たしたとき。
And thousands upon thousands made an ocean,
そして何千もの人が海を作り、
Making islands where no island should go.
島が行ってはいけない場所に島を作ること。
Oh no.
なんてこった。
Guitar 1:
ギター 1:
Guitar 2:
ギター 2:
Those people were overjoyed; they took to their boats.
それらの人々は大喜びしました。彼らは船に乗りました。
I thought it less like a lake and more like a moat.
湖というよりは堀のようなものだと思いました。
Guitar 2 comes in
ギター2が登場
The rhythm of my footsteps crossing flood lands to your door have been
洪水地帯を越えてあなたのドアに向かう私の足音のリズムは
Silenced forever more.
さらに永遠に沈黙した。
The distance is quite simply much too far for me to row
その距離は単純に私が漕ぐには遠すぎます
It seems farther than ever before
これまでよりも遠くに見える
Oh no.
いやあ。
Guitar 2:
ギター 2:
I need you so much closer (4x)
あなたがもっと近くに必要です (4x)
I need you so much closer (4x)
あなたがもっと近くに必要です (4x)
Outro:
アウトロ:
Guitar 2 together 8x:
ギター 2 を合わせて 8x:
So Come on
さあ、さあ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.