Foolish Beat Liedtext Deutsche Übersetzung

Debbie Gibson – Foolish Beat

by Debbie Gibson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Debbie Gibson Foolish Beat

I just want to share the chords of this song...wla kasi talaga ako may nakita na
Ich möchte nur die Akkorde dieses Liedes teilen...wla kasi talaga ako may nakita na
nag tab ng chords kantang ito.
Klicken Sie auf diesen Akkord-Song.
I thought it could help a little for those who are searching for this song...hope you
Ich dachte, es könnte ein wenig für diejenigen helfen, die nach diesem Lied suchen ... ich hoffe, Sie
like it guys
Gefällt mir, Leute
ch /ch
ch /ch
Intro: (Piano Part) Bbm-G#-F#-C#/F
Intro: (Klavierstimme) Bbm-G#-F#-C#/F
.....oh oh...
.....oh oh...
(Sax Part) Bbm-G#-F#,G#-(2x)
(Sax-Stimme) Bbm-G#-F#,G#-(2x)
Verse 1:
Vers 1:
There was a time when
Es gab eine Zeit, da
Broken hearts and broken dreams
Gebrochene Herzen und zerbrochene Träume
Were over.
Waren vorbei.
There was a place where
Es gab einen Ort, wo
All you could do was
Alles, was Sie tun konnten, war
Wish on a four leaf clover.
Wünsche dir ein vierblättriges Kleeblatt.
But now is a new time
Aber jetzt ist eine neue Zeit
There is a new place
Es gibt einen neuen Ort
Where dreams just can't come true.
Wo Träume einfach nicht wahr werden können.
It started the day when I left you
Es begann an dem Tag, als ich dich verließ
Refrain:
Refrain:
I could never love again the way that I loved you
Ich könnte nie wieder so lieben, wie ich dich geliebt habe
I could never cry again like I did when I left you
Ich könnte nie wieder so weinen wie damals, als ich dich verlassen habe
And when we said goodbye,
Und als wir uns verabschiedeten,
Oh the look in your eyes
Oh, der Blick in deinen Augen
Just left me beside myself without your heart
Ich habe mich einfach außer mir gelassen, ohne dein Herz
(without your heart)
(Ohne dein Herz)
ch /ch
ch /ch
I could never love again now that we're apart
Jetzt, wo wir getrennt sind, könnte ich nie wieder lieben
Verse 2:
Vers 2:
When I was sorry
Als es mir leid tat
It was too late to turn around (turn around)
Es war zu spät, umzukehren (umzudrehen)
And tell you so.
Und ich sage es dir.
There was no reason
Es gab keinen Grund
There was no reason
Es gab keinen Grund
Just a foolish beat of my heart.
Nur ein dummer Schlag meines Herzens.
(Repeat Refrain)
(Refrain wiederholen)
Bridge:
Brücke:
Oh, can't you see I'm not fooling nobody
Oh, kannst du nicht sehen, dass ich niemanden täusche?
Don't you see the tears are falling down my face?
Siehst du nicht, wie mir die Tränen übers Gesicht laufen?
Since you went away
Seit du weg bist
Break my heart, you slipped away
Brich mir das Herz, du bist entwischt
Didn't know I was wrong
Ich wusste nicht, dass ich falsch lag
Never meant to hurt you now you're gone
Ich hatte nie vor, dich zu verletzen, jetzt, wo du weg bist
Sax Solo: Bbm-G#-F#-G#-(2x)
Saxophon Solo: Bbm-G#-F#-G#-(2x)
Bbm-F#-G#-Fsus,F
Bbm-F#-G#-Fsus,F
Outro:
Outro:
ch /ch
ch /ch
I could never love again now that we're apart.
Jetzt, wo wir getrennt sind, könnte ich nie wieder lieben.
(now that we're apart)
(Jetzt, wo wir getrennt sind)
ch /ch
ch /ch
I could never love again now that we're apart.
Jetzt, wo wir getrennt sind, könnte ich nie wieder lieben.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.