Time To Go Paroles Traduction Française
Avenue de décembre - Il est temps d'y aller
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I still can't get enough of this band !! \m/
Je ne m'en lasse toujours pas de ce groupe !! \m/
Here is another song from december avenue called Time To Go \m/ I'll try to tab
Voici une autre chanson de Decembre Avenue intitulée Time To Go \m/ I'll try to tab
their other songs also in the future :D so expect more of December Avenue tabs comming soon ;D
leurs autres chansons seront également à venir :D alors attendez-vous à d'autres tablatures de December Avenue à venir bientôt ;D
plss rate and comment =) I do appreciate it :D
s'il vous plaît noter et commenter =) Je l'apprécie :D
Chords used:
Accords utilisés :
Intro:
Introduction :
VerseI:
Verset I :
It??s time to go
Il est temps d'y aller
Someone has to move on
Quelqu'un doit passer à autre chose
But I don??t believe I??m strong
Mais je ne crois pas que je suis fort
That??s what you should know
C'est ce que tu devrais savoir
VerseI:
Verset I :
I find it hard to leave you
J'ai du mal à te quitter
And I just can??t understand
Et je ne peux tout simplement pas comprendre
What am I without you?
Que suis-je sans toi ?
Are we meant to face the end?
Sommes-nous censés affronter la fin ?
Refrain:
S'abstenir :
If you really need to go
Si tu as vraiment besoin d'y aller
Then I would never have to curse you
Alors je n'aurais jamais à te maudire
And I??ll never ever have to beg you
Et je n'aurai jamais à te supplier
Someday I??ll finally find a way
Un jour, je trouverai enfin un moyen
Chorus:
Chœur :
When I look into the sun I see you shining
Quand je regarde le soleil, je te vois briller
above of me
au-dessus de moi
Embracing all the memories that you make
Embrassant tous les souvenirs que vous créez
my fantasy
mon fantasme
Would I learn to rest to live my life again?
Est-ce que j'apprendrais à me reposer pour revivre ma vie ?
Interlude:
Interlude :
VerseII: (same as VerseI)
VerseII : (identique au VerseI)
It??s time to go
Il est temps d'y aller
I should have to move on
Je devrais devoir passer à autre chose
now that you are finally gone
maintenant que tu es enfin parti
How am I to know?
Comment puis-je le savoir ?
I found it hard to leave you
J'ai eu du mal à te quitter
And I just could not pretend
Et je ne pouvais tout simplement pas faire semblant
What am I without you
Que suis-je sans toi
Are we meant to face the end?
Sommes-nous censés affronter la fin ?
Refrain:
S'abstenir :
If you really need to go
Si tu as vraiment besoin d'y aller
Then I would never have to curse you
Alors je n'aurais jamais à te maudire
And I??ll never ever have to beg you
Et je n'aurai jamais à te supplier
Someday I??ll finally find a way
Un jour, je trouverai enfin un moyen
Chorus:
Chœur :
When I look into the sun I see you shining
Quand je regarde le soleil, je te vois briller
above of me
au-dessus de moi
Embracing all the memories that you make
Embrassant tous les souvenirs que vous créez
my fantasy
mon fantasme
Would I learn to rest to live my life again?
Est-ce que j'apprendrais à me reposer pour revivre ma vie ?
Bridge:
Pont :
Refrain:
S'abstenir :
If you really need to go
Si tu as vraiment besoin d'y aller
Then I would never have to curse you
Alors je n'aurais jamais à te maudire
And I??ll never ever have to beg you
Et je n'aurai jamais à te supplier
Someday I??ll finally find a way
Un jour, je trouverai enfin un moyen
Chorus (2x)
Chœur (2x)
When I look into the sun I see you shining
Quand je regarde le soleil, je te vois briller
above of me
au-dessus de moi
Embracing all the memories that you make
Embrassant tous les souvenirs que vous créez
my fantasy
mon fantasme
Would I learn to rest to live my life again?
Est-ce que j'apprendrais à me reposer pour revivre ma vie ?
Outro:
Sortie :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
