Time To Go Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Grudniowa Aleja - Czas iść
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I still can't get enough of this band !! \m/
Nadal nie mam dość tego zespołu!! \m/
Here is another song from december avenue called Time To Go \m/ I'll try to tab
Oto kolejna piosenka z december Avenue, zatytułowana Time To Go \m/ Spróbuję tab
their other songs also in the future :D so expect more of December Avenue tabs comming soon ;D
ich inne piosenki również w przyszłości :D, więc spodziewajcie się więcej tabów z grudnia Avenue już wkrótce ;D
plss rate and comment =) I do appreciate it :D
proszę o ocenę i komentarz =) Doceniam to :D
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro:
Wprowadzenie:
VerseI:
Werset I:
It??s time to go
Czas iść
Someone has to move on
Ktoś musi iść dalej
But I don??t believe I??m strong
Ale nie wierzę, że jestem silny
That??s what you should know
To właśnie powinieneś wiedzieć
VerseI:
Werset I:
I find it hard to leave you
Trudno mi cię opuścić
And I just can??t understand
I po prostu nie mogę zrozumieć
What am I without you?
Kim jestem bez ciebie?
Are we meant to face the end?
Czy naszym przeznaczeniem jest stawienie czoła końcowi?
Refrain:
Powstrzymaj się:
If you really need to go
Jeśli naprawdę musisz iść
Then I would never have to curse you
Wtedy nigdy nie musiałbym cię przeklinać
And I??ll never ever have to beg you
I nigdy, przenigdy nie będę musiał cię błagać
Someday I??ll finally find a way
Któregoś dnia w końcu znajdę sposób
Chorus:
Chór:
When I look into the sun I see you shining
Kiedy patrzę w słońce, widzę, jak świecisz
above of me
nade mną
Embracing all the memories that you make
Obejmując wszystkie wspomnienia, które tworzysz
my fantasy
moja fantazja
Would I learn to rest to live my life again?
Czy nauczyłbym się odpoczywać, aby żyć swoim życiem na nowo?
Interlude:
Przerywnik:
VerseII: (same as VerseI)
Werset II: (taki sam jak werset I)
It??s time to go
Czas iść
I should have to move on
Powinienem iść dalej
now that you are finally gone
teraz, gdy w końcu Cię nie ma
How am I to know?
Skąd mam wiedzieć?
I found it hard to leave you
Trudno mi było cię opuścić
And I just could not pretend
A ja po prostu nie mogłam udawać
What am I without you
Kim jestem bez ciebie
Are we meant to face the end?
Czy naszym przeznaczeniem jest stawienie czoła końcowi?
Refrain:
Powstrzymaj się:
If you really need to go
Jeśli naprawdę musisz iść
Then I would never have to curse you
Wtedy nigdy nie musiałbym cię przeklinać
And I??ll never ever have to beg you
I nigdy, przenigdy nie będę musiał cię błagać
Someday I??ll finally find a way
Któregoś dnia w końcu znajdę sposób
Chorus:
Chór:
When I look into the sun I see you shining
Kiedy patrzę w słońce, widzę, jak świecisz
above of me
nade mną
Embracing all the memories that you make
Obejmując wszystkie wspomnienia, które tworzysz
my fantasy
moja fantazja
Would I learn to rest to live my life again?
Czy nauczyłbym się odpoczywać, aby żyć swoim życiem na nowo?
Bridge:
Most:
Refrain:
Powstrzymaj się:
If you really need to go
Jeśli naprawdę musisz iść
Then I would never have to curse you
Wtedy nigdy nie musiałbym cię przeklinać
And I??ll never ever have to beg you
I nigdy, przenigdy nie będę musiał cię błagać
Someday I??ll finally find a way
Któregoś dnia w końcu znajdę sposób
Chorus (2x)
Chór (2x)
When I look into the sun I see you shining
Kiedy patrzę w słońce, widzę, jak świecisz
above of me
nade mną
Embracing all the memories that you make
Obejmując wszystkie wspomnienia, które tworzysz
my fantasy
moja fantazja
Would I learn to rest to live my life again?
Czy nauczyłbym się odpoczywać, aby żyć swoim życiem na nowo?
Outro:
Zakończenie:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
