Halo 歌詞 日本語訳

ディープ ブルー サムシング - Halo

by Deep Blue Something

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deep Blue Something Halo

Chords:
コード:
electric (~300ms delay or so)
電気 (~300ms 程度の遅延)
00:04 sec
00:04秒
VRS
VRS
Souls suffer the landscape
魂は風景に苦しむ
In shrouds of dew, as ghosts.
露に包まれて、幽霊のように。
Their eternity is for searching
彼らの永遠は探すためのもの
But a certain dissension grows.
しかし、ある種の対立が増大する。
I've seen them wander,
彼らがさまよっているのを見たことがありますが、
Voices raised in prayer
祈りの声が上がる
Consorting with whisper,
ささやき声に合わせて、
They curse the one not there.
彼らはそこにいない者を呪います。
RI
RI
(electric plays intro riff)
(エレクトリックがイントロのリフを奏でる)
If you didn't want this and I didn't need it,
もしあなたがこれを望まなかったなら、そして私もそれを必要としなかったなら、
Then how has this interest become an addiction?
では、なぜこの興味が依存症になってしまったのでしょうか?
If you didn't want it, then why can't you do without?
欲しくなかったのなら、なぜそれなしでは済まないのでしょうか?
VRS
VRS
play same chords a first verse
最初のヴァースと同じコードを演奏する
I know I'm not your first one,
私があなたの最初の人ではないことはわかっていますが、
But I pray I'll be your last.
でも、私が最後になることを祈ります。
I've never seen you cry before,
今まであなたが泣いているところを見たことはありませんでしたが、
But I know when I make you laugh.
でも、私はあなたを笑わせるときを知っています。
I know and you know, you've heard this all before...
私は知っています、そしてあなたも知っています、これはすべて以前に聞いたことがあるでしょう...
These arms are for holding on.
この腕はつかまるためのものです。
This heart won't stray from home.
この心は家から離れない。
RI
RI
(electric plays intro riff)
(エレクトリックがイントロのリフを奏でる)
If you didn't want this and I didn't need it,
もしあなたがこれを望まなかったなら、そして私もそれを必要としなかったなら、
Then how has this interest become an addiction?
では、なぜこの興味が依存症になってしまったのでしょうか?
If you didn't want it, then why can't you do without?
欲しくなかったのなら、なぜそれなしでは済まないのでしょうか?
I know, I know, I know
わかってる、わかってる、わかってる
God tell me, where's my Halo?
神様、教えてください、私のヘイローはどこですか?
x2 (play bridge chords)
x2 (ブリッジコードを弾く)
If you didn't want this and I didn't need it,
もしあなたがこれを望まなかったなら、そして私もそれを必要としなかったなら、
Then how has this interest become an addiction?
では、なぜこの興味が依存症になってしまったのでしょうか?
If you didn't want it, then why can't you do without?
欲しくなかったのなら、なぜそれなしでは済まないのでしょうか?
end on Am
午前に終了

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.