Home Paroles Traduction Française
Quelque chose de bleu profond - Accueil
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If I woke up one morning with my memory gone
Si je me réveillais un matin avec ma mémoire disparue
I'd pick out some clothes and I'd put them on,
Je choisissais des vêtements et je les mettais,
And walk down the street and find a cafe,
Et descends la rue et trouve un café,
I'd order a Guiness, and I'd sit there all day
Je commanderais une Guiness et je resterais assis là toute la journée
Then some kids would come in and start a fuss
Ensuite, des enfants entraient et faisaient des histoires
About how great their weekend in New Orleans was
À quel point leur week-end à la Nouvelle-Orléans a été formidable
Then I'd look down and smile, like their tale was my own
Ensuite, je baissais les yeux et souriais, comme si leur histoire était la mienne
And I'd open my eyes, and I'd know I was home
Et j'ouvrirais les yeux et je saurais que j'étais à la maison
Where my friends are, even when I'm not.
Où sont mes amis, même quand je ne le suis pas.
I wish you were here.
J'aimerais que vous soyez ici.
And then it would rain, like it sometimes does,
Et puis il pleuvait, comme ça arrive parfois,
If we were bored that wouldn't bother us.
Si nous nous ennuyions, cela ne nous dérangerait pas.
We'd just get in the car and drive trhough the night,
On montait juste dans la voiture et on conduisait toute la nuit,
And get lost in East Texas, but no one would mind
Et perdez-vous dans l'est du Texas, mais cela ne dérangerait personne
Because we'd find our way home, like we always do.
Parce que nous retrouverions le chemin du retour, comme nous le faisons toujours.
Funny how time flies in our youth,
C'est drôle comme le temps passe vite dans notre jeunesse,
But with darkness approaching, we will always grow close
Mais avec l'obscurité qui approche, nous nous rapprocherons toujours
In the place we'll call heaven
Dans l'endroit que nous appellerons le paradis
But for now, we'll just call it home
Mais pour l'instant, nous l'appellerons simplement chez nous
Where my friends are, even when I'm not
Où sont mes amis, même quand je ne le suis pas
I wish you were here
J'aurais aimé que tu sois là
I'll see you -- at home.
Je te verrai -- à la maison.
-Arabella Clauson (arabella@mail.utexas.edu)
-Arabella Clauson (arabella@mail.utexas.edu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.