Dangerous Versuri Traducere în Română

Perspectivă profundă - Periculoasă

by Deep Insight

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deep Insight Dangerous

DEEP INSIGHT - DANGEROUS
INTRODUCERE PROFUNDĂ - PERICULOS
(from the album: "Sucker For Love")
(din album: "Sucker For Love")
words and music by: Deep Insight, http://www.myspace.com/deepinsight
cuvinte și muzică de: Deep Insight, http://www.myspace.com/deepinsight
(I'm sure the original Deep-Insight-guitars were not set in standard tuning,
(Sunt sigur că chitarele originale Deep-Insight nu au fost setate în acord standard,
but I think these tabs make no difference in sound.)
dar cred că aceste file nu fac nicio diferență în ceea ce privește sunetul.)
used chords:
acorduri folosite:
INTRO:
INTRODUCERE:
VERSE 1:
versetul 1:
You wanted my attention. Now I've got to pay for it.
Ai vrut atenția mea. Acum trebuie să plătesc pentru asta.
I'm looking for an answer But there is no question here.
Caut un răspuns Dar nu există nicio întrebare aici.
I try to remember The reason not to say goodbye.
Încerc să-mi amintesc motivul să nu-mi iau rămas bun.
And when it's time to surrender You hit me with a smile.
Și când e timpul să mă predau M-ai lovit cu un zâmbet.
CHORUS:
Refren:
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous (she's dangerous).
Există o fată rea în fiecare fată bună. Ea este periculoasă (ea este periculoasă).
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous (woo-oo-oh).
Există o fată rea în fiecare fată bună. E periculoasă (woo-oo-oh).
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous.
Există o fată rea în fiecare fată bună. E periculoasă.
VERSE 2:
versetul 2:
I'm living with a stranger. I've never been afraid of us.
Locuiesc cu un străin. Nu mi-a fost niciodată frică de noi.
The city is a playground But I don't like the way you touch
Orașul este un loc de joacă, dar nu-mi place felul în care atingi
I try to remember The reason not to say good - bye.
Încerc să-mi amintesc motivul pentru a nu spune rămas bun - la revedere.
CHORUS:
Refren:
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous (she's dangerous).
Există o fată rea în fiecare fată bună. Ea este periculoasă (ea este periculoasă).
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous (woo-oo-oh).
Există o fată rea în fiecare fată bună. E periculoasă (woo-oo-oh).
Ab Bb Cm Ab Bm7(-5) (--> Bridge)
Ab Bb Cm Ab Bm7(-5) (--> Pod)
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous.
Există o fată rea în fiecare fată bună. E periculoasă.
BRIDGE:
PODUL:
You cut like a knife. You're the venomous type.
Tai ca un cuțit. Ești genul veninos.
Come cl - ooo - ser.
Vino cl - ooo - ser.
I live for this thrill. But you've come for the kill.
Trăiesc pentru acest fior. Dar ai venit pentru ucidere.
I know it's ooo - over
Știu că s-a terminat
You're dangerous.
Ești periculos.
You're dangerous.
Ești periculos.
She's dangerous. ("Nothing compares to...")
E periculoasă. ("Nimic nu se compara cu...")
CHORUS:
Refren:
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous (she's dangerous).
Există o fată rea în fiecare fată bună. Ea este periculoasă (ea este periculoasă).
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous (woo-oo-oh).
Există o fată rea în fiecare fată bună. E periculoasă (woo-oo-oh).
There's a bad girl in every good girl. She's dangerous.
Există o fată rea în fiecare fată bună. E periculoasă.
She'a dangerous.
Ea este periculoasă.
She'a dangerous.
Ea este periculoasă.
She'a dangerous.
Ea este periculoasă.
(at last a few beats on double-bassdrum *yeah*)
(în sfârșit câteva bătăi la dublu tobă *da*)
Yo, that's it!
Eu, asta e!
Please send me your corrections if there are any mistakes (Mail: Jes54Vers10(at)web.de).
Vă rog să-mi trimiteți corecțiile dumneavoastră dacă există greșeli (Mail: Jes54Vers10(at)web.de).
Visit my MySpace: http://www.myspace.com/jakobsiegler
Vizitați MySpace-ul meu: http://www.myspace.com/jakobsiegler
Rock on! J.
Rock on! J.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.