The Spanish Archer Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Deep Purple - İspanyol Okçu

by Deep Purple

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deep Purple The Spanish Archer

Well there must have been a reason
Eh, bir nedeni olmalı
for the smile that you had upon your face last night
dün gece yüzündeki gülümseme için
Are you the cat that got the cream
Kremayı alan kedi sen misin?
Did you lick your lips did you roll your eyes?
Dudaklarını mı yaladın, gözlerini mi devirdin?
Can you imagine how it feels, it's so hard to reveal
Nasıl bir his olduğunu hayal edebiliyor musun, ortaya çıkarmak çok zor
Oh I can't get through and I'm falling
Ah içinden geçemiyorum ve düşüyorum
G C G (C G C is half bar)
G C G (C G C yarım çubuktur)
I'm getting out, I'm losing ground
Dışarı çıkıyorum, yerimi kaybediyorum
The Spanish archer's gonna bring you down
İspanyol okçu seni yere serecek
Is there someone somewhere waiting in the wings to take my place?
Bir yerlerde benim yerimi almayı bekleyen biri var mı?
Let's not drag it out like a Cagney death scene
Cagney'nin ölüm sahnesi gibi uzatmayalım
In this season of change it's not hard to explain
Bu değişim mevsiminde bunu açıklamak zor değil
Like the leaves on the trees I'm falling
Ağaçlardaki yapraklar gibi düşüyorum
And as you turn, don't look away
Ve dönerken sakın başka yere bakma
The Spanish archer's gonna make you pay
İspanyol okçu bunu sana ödetecek
Do you remember when the sky was blue?
Gökyüzünün mavi olduğu zamanı hatırlıyor musun?
we used to talk for miles
kilometrelerce konuşurduk
And now we drive along in this thundering silence
Ve şimdi bu gürleyen sessizlikte ilerliyoruz
It's such an obvious lie with that easy smile of yours
Senin o rahat gülümsemen o kadar bariz bir yalan ki
I'm letting go and I'm falling
Bırakıyorum ve düşüyorum
I'm getting out, losing ground
Dışarı çıkıyorum, zemini kaybediyorum
The Spanish archer's gonna bring you down
İspanyol okçu seni yere serecek
Well is there something I can say as we stumble to the edge
Kenara doğru tökezlerken söyleyebileceğim bir şey var mı?
have we gone too far? Why don't we call it a day
çok mu ileri gittik? Neden buna bir gün aramıyoruz?
before we call it a nightmare darlin'?
buna kabus demeden önce sevgilim?
If we made a mistake then all that it takes to be free
Eğer bir hata yaptıysak özgür olmak için gereken tek şey
Is the wave of a hand and you're falling
Bir elin dalgası mı ve sen düşüyorsun
And as you turn, don't look away
Ve dönerken sakın başka yere bakma
The Spanish archer's gonna make you pay
İspanyol okçu bunu sana ödetecek

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.