Houston, TX Liedtext Deutsche Übersetzung

Hirschzecke – Houston, TX

by Deer Tick

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deer Tick Houston, TX

Well, I walk with the moon tonight
Nun, ich gehe heute Nacht mit dem Mond
It cuts through the air with a curse like a knife
Es schneidet mit einem Fluch wie ein Messer durch die Luft
And it can float around and I do what I like
Und es kann herumschweben und ich mache, was ich will
There's no good place in town but I feel alright, alright.
Es gibt keinen guten Ort in der Stadt, aber mir geht es gut, ganz gut.
Well, I ain't gonna talk like your sweetheart, no.
Nun, ich werde nicht wie dein Schatz reden, nein.
I'm through with all this messing around.
Ich habe mit diesem ganzen Herumspielen Schluss.
I ain't gonna talk like your sweetheart, no.
Ich werde nicht wie dein Schatz reden, nein.
I'm through with always letting you down.
Ich habe es satt, dich immer im Stich zu lassen.
There's nothing left and I am sure that it's a sign
Es ist nichts mehr übrig und ich bin sicher, dass es ein Zeichen ist
that maybe I'm just about as good as gone.
dass ich vielleicht so gut wie tot bin.
And I know it's best that in this empty heart of mine
Und ich weiß, dass es in meinem leeren Herzen das Beste ist
it's where I begin to movin on, oh... moving on.
Hier fange ich an, weiterzumachen, oh... weiterzumachen.
Well, I fell right on the face of the earth,
Nun, ich bin direkt auf die Erde gefallen,
so in native soil
also in heimischem Boden
And I took it all for what it was worth
Und ich habe alles für das gehalten, was es wert war
because it's not worth anymore,
weil es sich nicht mehr lohnt,
not anymore.
nicht mehr.
And I ain't gonna talk like a gentleman, no
Und ich werde nicht wie ein Gentleman reden, nein
I'm through with always chasing you around
Ich habe es satt, dich immer herumzujagen
I ain't gonna talk like a gentleman, no
Ich werde nicht wie ein Gentleman reden, nein
cause I'm sick of always letting myself down.
Denn ich habe es satt, mich immer im Stich zu lassen.
There's nothing left and I am sure that it's alright
Es ist nichts mehr übrig und ich bin mir sicher, dass es in Ordnung ist
that I was almost just about as good as gone
dass ich fast so gut wie weg war
And I know that it's best that in this broken heart of mine
Und ich weiß, dass es in meinem gebrochenen Herzen das Beste ist
is where I begin to movin on, oh... movin on.
Hier fange ich an, weiterzumachen, oh... weiterzumachen.
Oh... move on.
Oh... mach weiter.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.