Houston, TX Letras Tradução em Português

Carrapato de cervo - Houston, TX

by Deer Tick

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deer Tick Houston, TX

Well, I walk with the moon tonight
Bem, eu ando com a lua esta noite
It cuts through the air with a curse like a knife
Corta o ar com uma maldição como uma faca
And it can float around and I do what I like
E pode flutuar e eu faço o que gosto
There's no good place in town but I feel alright, alright.
Não há nenhum lugar bom na cidade, mas me sinto bem, tudo bem.
Well, I ain't gonna talk like your sweetheart, no.
Bem, não vou falar como seu amor, não.
I'm through with all this messing around.
Já cansei de toda essa bagunça.
I ain't gonna talk like your sweetheart, no.
Não vou falar como seu amor, não.
I'm through with always letting you down.
Cansei de sempre decepcionar você.
There's nothing left and I am sure that it's a sign
Não sobrou nada e tenho certeza que é um sinal
that maybe I'm just about as good as gone.
que talvez eu já esteja quase morto.
And I know it's best that in this empty heart of mine
E eu sei que é melhor que neste meu coração vazio
it's where I begin to movin on, oh... moving on.
é onde eu começo a seguir em frente, oh... seguir em frente.
Well, I fell right on the face of the earth,
Bem, eu caí bem na face da terra,
so in native soil
então em solo nativo
And I took it all for what it was worth
E eu peguei tudo pelo que valia a pena
because it's not worth anymore,
porque não vale mais,
not anymore.
não mais.
And I ain't gonna talk like a gentleman, no
E eu não vou falar como um cavalheiro, não
I'm through with always chasing you around
Cansei de sempre te perseguir
I ain't gonna talk like a gentleman, no
Eu não vou falar como um cavalheiro, não
cause I'm sick of always letting myself down.
porque estou cansado de sempre me decepcionar.
There's nothing left and I am sure that it's alright
Não sobrou nada e tenho certeza que está tudo bem
that I was almost just about as good as gone
que eu estava quase tão bom quanto desaparecido
And I know that it's best that in this broken heart of mine
E eu sei que é melhor que neste meu coração partido
is where I begin to movin on, oh... movin on.
é onde eu começo a seguir em frente, oh... seguir em frente.
Oh... move on.
Ah... siga em frente.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.