Houston, TX Versuri Traducere în Română
Căpușă - Houston, TX
by Deer Tick
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, I walk with the moon tonight
Ei bine, merg cu luna în seara asta
It cuts through the air with a curse like a knife
Taie aerul cu un blestem ca un cuțit
And it can float around and I do what I like
Și poate pluti și eu fac ce îmi place
There's no good place in town but I feel alright, alright.
Nu există un loc bun în oraș, dar mă simt bine, bine.
Well, I ain't gonna talk like your sweetheart, no.
Ei bine, nu voi vorbi ca iubita ta, nu.
I'm through with all this messing around.
Am terminat cu toată încurcătura asta.
I ain't gonna talk like your sweetheart, no.
Nu voi vorbi ca iubita ta, nu.
I'm through with always letting you down.
Am terminat să te dezamăgesc mereu.
There's nothing left and I am sure that it's a sign
Nu a mai rămas nimic și sunt sigur că este un semn
that maybe I'm just about as good as gone.
că poate sunt la fel de bun ca plecat.
And I know it's best that in this empty heart of mine
Și știu că cel mai bine este asta în inima asta goală a mea
it's where I begin to movin on, oh... moving on.
acolo încep să merg mai departe, oh... merg mai departe.
Well, I fell right on the face of the earth,
Ei bine, am căzut chiar pe fața pământului,
so in native soil
deci în sol natal
And I took it all for what it was worth
Și am luat totul pentru cât a meritat
because it's not worth anymore,
pentru că nu mai merită,
not anymore.
nu mai.
And I ain't gonna talk like a gentleman, no
Și nu voi vorbi ca un gentleman, nu
I'm through with always chasing you around
Am terminat să te urmăresc mereu
I ain't gonna talk like a gentleman, no
Nu voi vorbi ca un gentleman, nu
cause I'm sick of always letting myself down.
pentru că m-am săturat să mă dezamăgesc mereu.
There's nothing left and I am sure that it's alright
Nu a mai rămas nimic și sunt sigur că e în regulă
that I was almost just about as good as gone
că eram aproape la fel de bun ca plecat
And I know that it's best that in this broken heart of mine
Și știu că cel mai bine este ca în această inimă zdrobită a mea
is where I begin to movin on, oh... movin on.
este locul în care încep să merg mai departe, oh... merg mai departe.
Oh... move on.
Oh... mergi mai departe.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
