From the Inside Songtekst Nederlandse Vertaling

Def Leppard - Van binnenuit

by Def Leppard

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Def Leppard From the Inside

Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Ontvangen: van animal-farm.nevada.edu door redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Thu, 18 Nov 1993 04:53:13 -0800
met SMTP-id; Do 18 november 1993 04:53:13 -0800
Received: from mailgate.ericsson.se by animal-farm.nevada.edu id ; Thu, 18 Nov 1993 04:52:49 -0800
Ontvangen: van mailgate.ericsson.se door animal-farm.nevada.edu id; Do 18 november 1993 04:52:49 -0800
Received: from etlxd20 (etlxd20.ericsson.se) by mailgate.ericsson.se (4.1/SMI-4.1-MAILGATE1.14)
Ontvangen: van etlxd20 (etlxd20.ericsson.se) door mailgate.ericsson.se (4.1/SMI-4.1-MAILGATE1.14)
id AA18642; Thu, 18 Nov 93 13:52:34 +0100
ID AA18642; Do, 18 Nov 93 13:52:34 +0100
Received: from etlxd42k (etlxd42k.ericsson.se) by etlxd20 (4.1/SMI-4.1-LME1.6)
Ontvangen: van etlxd42k (etlxd42k.ericsson.se) door etlxd20 (4.1/SMI-4.1-LME1.6)
id AA00482; Thu, 18 Nov 93 12:52:32 GMT
ID AA00482; Do, 18 november 93 12:52:32 GMT
From: etlnbb@etlxd20.ericsson.se ( neil bergin xd/gk)
Van: etlnbb@etlxd20.ericsson.se (neil bergin xd/gk)
Received: by etlxd42k (4.1/client-1.3)
Ontvangen: door etlxd42k (4.1/client-1.3)
id AA02285; Thu, 18 Nov 93 12:52:32 GMT
ID AA02285; Do, 18 november 93 12:52:32 GMT
Date: Thu, 18 Nov 93 12:52:32 GMT
Datum: donderdag 18 november 1993 12:52:32 GMT
Message-Id:
Bericht-ID:
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Aan: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Subject: CRD: From The Inside - Def Leppard
Onderwerp: CRD: Van binnenuit - Def Leppard
Posted by: pcrossma@cs.uml.edu (The Gillrocker)
Geplaatst door: pcrossma@cs.uml.edu (The Gillrocker)
To: alt.guitar.tab,rec.music.makers.tablature
Naar: alt.guitar.tab,rec.music.makers.tablature
Date: 29 Oct 1993 21:05:42 GMT
Datum: 29 oktober 1993 21:05:42 GMT
Here is my interpretation of From the Inside. A song about drugs from the
Hier is mijn interpretatie van From the Inside. Een lied over drugs uit de
drug's point of view.
vanuit het oogpunt van het medicijn.
People who actually have Retro-Active, can you let me know how I did in case
Mensen die daadwerkelijk Retro-Active hebben, kunnen mij voor het geval dat laten weten hoe ik het heb gedaan
I got something wrong???
Ik heb iets verkeerd???
Paul C.
Paul C.
From The Inside
Van binnenuit
Def Leppard
Zeker Leppard
off of Retro-Active
van Retro-Active
Chords...
Akkoorden...
o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o
o x o o o
o x o o o
us2
wij2
Intro:
Inleiding:
Verse: Play intro progression
Vers: Speel de introvoortgang
I am Bad. I am Evil. I am Winter. I am Pain.
Ik ben slecht. Ik ben het Kwaad. Ik ben Winter. Ik ben Pijn.
I'll mess up your life.
Ik zal je leven verpesten.
I'll beat up your wife.
Ik zal je vrouw in elkaar slaan.
I'll lose all your friends.
Ik zal al je vrienden verliezen.
I'll win in the end.
Ik zal uiteindelijk winnen.
Chorus:
refrein:
So You play the joker, and I'll be the clown.
Dus jij speelt de joker, en ik zal de clown zijn.
I'll laugh when you're up there,
Ik zal lachen als je daarboven bent,
And I'll laugh when your down.
En ik zal lachen als je down bent.
Though your Screams break the silence,
Hoewel jouw geschreeuw de stilte verbreekt,
They won't make a sound.
Ze zullen geen geluid maken.
Bridge: Repeat:
Brug: Herhaal:
nnnnnnna
nnnnnnn
Verse 2:
Vers 2:
? (start verse progression again)
? (begin de versprogressie opnieuw)
I will rise. I will take you. I will break you. Never let you go.
Ik zal opstaan. Ik zal je meenemen. Ik zal je breken. Laat je nooit meer gaan.
I'll Shoot through your viens. I'll drive you insane.
Ik schiet door je viens. Ik zal je gek maken.
I'll poison your breath, and I'll love you to death.
Ik zal je adem vergiftigen, en ik zal dood van je houden.
So You play the joker, and I'll be the clown.
Dus jij speelt de joker, en ik zal de clown zijn.
Chorus:
refrein:
You laugh while you're up there,
Je lacht terwijl je daarboven bent,
And You'll cry when your down.
En je zult huilen als je somber bent.
Though your Screams break the silence,
Hoewel jouw geschreeuw de stilte verbreekt,
But it won't make a sound.
Maar het zal geen geluid maken.
Bridge:
Brug:
Play Bridge chords over solos.
Speel bridge-akkoorden over solo's.
Chorus:
refrein:
Bridge:
Brug:
(slap guitar body wood to be
(slap gitaarlichaam hout om te zijn
na na na naaa na na na naaaaa audiable)
na na na naaa na na na naaaaa hoorbaar)
_ __ A straight _ line __ may be the shortest distance between two points,
_ __ Een rechte _ lijn __ kan de kortste afstand zijn tussen twee punten,
' ) ) but it is//by no/ ) means the most interesting. -- Dr. Who
' ) ) maar het is//nee/ ) betekent het meest interessant. -- Dr. Wie
/--' __. . . // / __ _____ _ ______ __. ____ pcrossma@ulowell
/--' __. . . // / __ _____ _ ______ __. ____ pcrossma@ulowell
/ (_/|_(_/_
/ (_/|_(_/_

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.