From the Inside Versuri Traducere în Română
Def Leppard - Din interior
by Def Leppard
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from animal-farm.nevada.edu by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Primit: de la animal-farm.nevada.edu de redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Thu, 18 Nov 1993 04:53:13 -0800
cu ID SMTP; Joi, 18 Nov 1993 04:53:13 -0800
Received: from mailgate.ericsson.se by animal-farm.nevada.edu id ; Thu, 18 Nov 1993 04:52:49 -0800
Primit: de la mailgate.ericsson.se de animal-farm.nevada.edu id ; Joi, 18 Nov 1993 04:52:49 -0800
Received: from etlxd20 (etlxd20.ericsson.se) by mailgate.ericsson.se (4.1/SMI-4.1-MAILGATE1.14)
Primit: de la etlxd20 (etlxd20.ericsson.se) de mailgate.ericsson.se (4.1/SMI-4.1-MAILGATE1.14)
id AA18642; Thu, 18 Nov 93 13:52:34 +0100
id AA18642; Joi, 18 Nov 93 13:52:34 +0100
Received: from etlxd42k (etlxd42k.ericsson.se) by etlxd20 (4.1/SMI-4.1-LME1.6)
Primit: de la etlxd42k (etlxd42k.ericsson.se) de etlxd20 (4.1/SMI-4.1-LME1.6)
id AA00482; Thu, 18 Nov 93 12:52:32 GMT
id AA00482; Joi, 18 noiembrie 93 12:52:32 GMT
From: etlnbb@etlxd20.ericsson.se ( neil bergin xd/gk)
De la: etlnbb@etlxd20.ericsson.se ( neil bergin xd/gk)
Received: by etlxd42k (4.1/client-1.3)
Primit: de etlxd42k (4.1/client-1.3)
id AA02285; Thu, 18 Nov 93 12:52:32 GMT
id AA02285; Joi, 18 noiembrie 93 12:52:32 GMT
Date: Thu, 18 Nov 93 12:52:32 GMT
Data: joi, 18 noiembrie 93 12:52:32 GMT
Message-Id:
ID-ul mesajului:
To: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Către: jamesb@animal-farm.nevada.edu
Subject: CRD: From The Inside - Def Leppard
Subiect: CRD: Din interior - Def Leppard
Posted by: pcrossma@cs.uml.edu (The Gillrocker)
Postat de: pcrossma@cs.uml.edu (The Gillrocker)
To: alt.guitar.tab,rec.music.makers.tablature
Către: alt.guitar.tab,rec.music.makers.tablature
Date: 29 Oct 1993 21:05:42 GMT
Data: 29 octombrie 1993 21:05:42 GMT
Here is my interpretation of From the Inside. A song about drugs from the
Iată interpretarea mea din Din interior. Un cântec despre droguri din
drug's point of view.
punctul de vedere al drogurilor.
People who actually have Retro-Active, can you let me know how I did in case
Oamenii care au de fapt Retro-Active, îmi puteți spune cum am procedat în caz că
I got something wrong???
am gresit ceva???
Paul C.
Paul C.
From The Inside
Din interior
Def Leppard
Def Leppard
off of Retro-Active
off din Retro-Active
Chords...
Acorduri...
o o o o o o o o o o
o o o o o o o o o o
o x o o o
o x o o o
us2
noi2
Intro:
Introducere:
Verse: Play intro progression
Vers: Jucați progresia introducerii
I am Bad. I am Evil. I am Winter. I am Pain.
Sunt Rău. Eu sunt Rău. Eu sunt Iarna. Eu sunt Durerea.
I'll mess up your life.
Îți voi strica viața.
I'll beat up your wife.
Îți voi bate soția.
I'll lose all your friends.
Îți voi pierde toți prietenii.
I'll win in the end.
Voi câștiga până la urmă.
Chorus:
Refren:
So You play the joker, and I'll be the clown.
Deci tu joci joker, iar eu voi fi clovnul.
I'll laugh when you're up there,
Voi râde când vei fi acolo sus,
And I'll laugh when your down.
Și voi râde când ești jos.
Though your Screams break the silence,
Deși țipetele tale sparg tăcerea,
They won't make a sound.
Nu vor scoate niciun sunet.
Bridge: Repeat:
Pod: Repet:
nnnnnnna
nnnnnnna
Verse 2:
Versetul 2:
? (start verse progression again)
? (începe din nou progresia versurilor)
I will rise. I will take you. I will break you. Never let you go.
mă voi ridica. te voi lua. te voi sparge. Nu o să te las să pleci niciodată.
I'll Shoot through your viens. I'll drive you insane.
O să împușc prin vienele tale. Te voi înnebuni.
I'll poison your breath, and I'll love you to death.
Îți voi otravi respirația și te voi iubi de moarte.
So You play the joker, and I'll be the clown.
Deci tu joci joker, iar eu voi fi clovnul.
Chorus:
Refren:
You laugh while you're up there,
Râzi cât ești acolo sus,
And You'll cry when your down.
Și vei plânge când ești jos.
Though your Screams break the silence,
Deși țipetele tale sparg tăcerea,
But it won't make a sound.
Dar nu va scoate niciun sunet.
Bridge:
Pod:
Play Bridge chords over solos.
Redați acorduri Bridge peste solo.
Chorus:
Refren:
Bridge:
Pod:
(slap guitar body wood to be
(slap corp chitară lemn să fie
na na na naaa na na na naaaaa audiable)
na na na naaa na na na naaaa audibil)
_ __ A straight _ line __ may be the shortest distance between two points,
_ __ O linie dreaptă __ poate fi cea mai scurtă distanță dintre două puncte,
' ) ) but it is//by no/ ) means the most interesting. -- Dr. Who
' ) ) dar este//prin nu/ ) înseamnă cel mai interesant. -- Dr. Who
/--' __. . . // / __ _____ _ ______ __. ____ pcrossma@ulowell
/--' __. . . // / __ _____ _ ______ __. ____ pcrossma@ulowell
/ (_/|_(_/_
/ (_/|_(_/_
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.