Brothers 歌詞 日本語訳

敗北者 - 兄弟

by Defeater

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Defeater Brothers

So no one submitted this tab, so I figured it out. I play it full step
誰もこのタブを提出しなかったので、私が考え出しました。フルステップで演奏します
down or whatever so the tuning is:
ダウンなど、チューニングは次のとおりです。
Intro: Am, Am, F
イントロ:Am、Am、F
You play the Am's and F's in the intro like this (and the Am's on the verses lke this too)
イントロで Am と F をこのように演奏します (詩の Am もこのように演奏します)
F---2--2--2--2---2--2--2--2--2--2--2--x2-then---2---2--restart..---2--ect.|
F---2--2--2--2---2--2--2--2--2--2--2--x2-その後---2---2--再起動..---2--ect.|
Am (Whole verse)
Am (全詩)
You need to get out of this house
あなたはこの家から出なければなりません
I??ll walk you down to town
街までご案内します
We??ll go act our age
私たちは??年齢を重ねて行動してみます
Kick rocks, waste summer days
石を蹴り、夏の日々を無駄にする
Penny candy at the general store
雑貨店のペニー・キャンディー
I??d buy us a pop if I had more
もっと持っていたらポップを買ってあげるのに??
Keep walking inland all day
一日中内陸部を歩き続ける
Spitting and cursing each other??s name
唾を吐き、お互いの名前を罵り合う
??Ain??t this what? ain??t this what brothers are supposed to do???
??あれ??これは何ですか?これは兄弟がやるべきことではないのですか?
The blood between us, makes it all but true
私たちの間の血はそれをほとんど真実にする
Am (whole verse)
午前(全詩)
So we roll on through
だから私たちは通り抜けていきます
Out past the quarries, sandpits too
採石場や砂場を過ぎても
Swim out among the rocks and cliffs
岩や崖の間を泳いで出よう
Ignorant youth keeps us from death
無知な若者が私たちを死から守ってくれる
Find our way out to the tracks
線路への出口を見つけてください
The sun, it beats down on our backs
太陽が背中に照りつける
Well, heaven help us if there??s a train
そうだね、電車があったら助けてくれる?
Dodge it like the beaches of Normandybut
ノルマンディーのビーチのように避けてください。
??Ain??t this what? ain??t this what brothers are supposed to do???
??あれ??これは何ですか?これは兄弟がやるべきことではないのですか?
The blood between us, makes it all but true
私たちの間の血はそれをほとんど真実にする
The chords switch up here to C,G,Am,F The violin sounds good here so I added the violin
ここでコードが C、G、Am、F に切り替わります ここではヴァイオリンの音が良いので、ヴァイオリンを追加しました
below and you can play it with the strum pattern, i used an example after with the C chord
以下にストラムパターンで演奏することができます。私はCコードの後で例を使用しました。
Violin below Guitar + violin below
ヴァイオリンの下 ギター+ヴァイオリンの下
A-3-------3-1..repeat----1-1-3-1-1-1-3-1------------------------------|
A-3-----3-1..繰り返し-----1-1-3-1-1-1-3-1----------------------------|
F------------------------0-0-0-0-0-0-0-0-x2--repeat-with-other-chords-|
F------------------------0-0-0-0-0-0-0-0-x2--repeat-with-other-chords-|
And we saw that smoke rising over trees
そして私たちは煙が木の上に立ち上るのを見た
And I swore, I swore, I swore that train was out for me
そして私は誓った、誓った、電車は私のために出発すると誓った
So I held him tight and felt those tracks rumble underneath
だから私は彼をしっかりと抱きしめた、そしてそれらの足跡が下でゴロゴロと鳴るのを感じた
He swore, he swore if I didn??t let go he would knock me off my feet
彼は誓った、もし私が手を離さなかったら、彼は私を足から叩き落とすだろうと誓った
And that??s what he did
そしてそれが??彼がやったことだ
And that's what he did
そしてそれが彼がやったことだ
And that's what he did
そしてそれが彼がやったことだ
And that's what he did
そしてそれが彼がやったことだ
Then it ends with Am's again. please rate
そしてまたAmで終わります。評価してください

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.