Headstone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Yenilgici - Mezar Taşı

by Defeater

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Defeater Headstone

Intro: Em
Giriş: Em
Hello my dear
Merhaba canım
It's so nice to see you here
Seni burada görmek çok güzel
How long has it been?
Ne kadar zaman oldu?
Oh it feels like years
Ah yıllar gibi geliyor
But I'm sure it's just been days
Ama eminim sadece birkaç gün olmuştur
Been walking around alone
Tek başıma dolaşıyordum
Drunk and missing you at home
Sarhoşum ve seni evde özlüyorum
You know I'll never feel the same
Asla aynı hissetmeyeceğimi biliyorsun
Or ask another girl to take my name
Veya başka bir kızdan adımı almasını iste
Think I've been stopping by too much
Sanırım çok fazla durdum
Don't want you to get sick of me
Benden bıkmanı istemiyorum
On my way home from the Copper Coin
Copper Coin'den eve dönerken
It's this or I jump into the sea
Ya bu ya denize atlarım
And I will never forgive myself
Ve kendimi asla affetmeyeceğim
for not being there to protect you
seni korumak için orada olmadığım için
I should have been at home
evde olmalıydım
instead of out trying to forget you
seni unutmaya çalışmak yerine
Just one fight and I'm out the door
Sadece bir kavga ve kapıdan çıkıyorum
What kind of man am I?
Ben nasıl bir adamım?
I swore I'd never leave your side
Yemin ettim senin yanından asla ayrılmayacağım
Hello my dear
Merhaba canım
It's so hard to see you here
Seni burada görmek çok zor
How long has it been
Ne kadar zaman oldu
since we put you in the ground?
seni toprağa verdiğimizden beri mi?
Oh it feels like days, but it's been years
Ah günler gibi geliyor ama yıllar oldu
Oh, and please don't call me baby,
Lütfen bana bebeğim deme.
it's just too hard to hear
bunu duymak çok zor
Too hard to hear
Duymak çok zor
Leave you flowers at your headstone
Mezar taşına çiçekler bırak
Just sit and talk to you my dear
Otur konuş seninle canım
My dear
canım
Thank you for your time. Have a wonderful day.
Zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz. Harika bir gün geçirin.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.