Cherry Waves Liedtext Deutsche Übersetzung

Deftones – Kirschwellen

by Deftones

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deftones Cherry Waves

This is my favorite song of of the "newer" deftones cd. This is how i play it and i
Das ist mein Lieblingslied der „neueren“ Deftones-CD. So spiele ich es und ich
it sounds pretty damn good. If you would like me to tab any other deftones songs just e-mail
es klingt verdammt gut. Wenn Sie möchten, dass ich weitere Deftones-Songs mit Tabs versehen kann, senden Sie mir einfach eine E-Mail
at deftones44330@yahoo.com, or just IM me at deftones44330.
unter deftones44330@yahoo.com oder schreiben Sie mir einfach eine Nachricht an deftones44330.
tuning(low to high):cgcfad
Tuning (niedrig bis hoch):cgcfad
(Intro)
(Einführung)
Guitar 1(sounds good with a little bit of delay)
Gitarre 1 (klingt gut mit etwas Verzögerung)
Guitar 2
Gitarre 2
Guitar 1
Gitarre 1
Guitar 2
Gitarre 2
(Verse)
(Vers)
Guitar 1
Gitarre 1
in a sea of waves we hug the same plank (saw your end)
In einem Meer aus Wellen umarmen wir das gleiche Brett (haben dein Ende gesehen)
Guitar 2
Gitarre 2
Guitar 1
Gitarre 1
just as i had rehearsed it over in my brain (I saw your end)
So wie ich es in meinem Kopf geprobt hatte (ich habe dein Ende gesehen)
Guitar 2
Gitarre 2
.....if the waves
.....wenn die Wellen
(Bridge A)for those of you that dont want to count its 8 measures
(Brücke A) für diejenigen unter Ihnen, die ihre 8 Takte nicht zählen wollen
which makes it a total of 64 beats
also insgesamt 64 Schläge
(Guitar 1 and 2) SUCK!!!!
(Gitarre 1 und 2) SAUGEN!!!!
(Guitar 1 and 2)
(Gitarre 1 und 2)
You in And you drown if like
Du bist drin und ertrinkst, wenn du willst
(Chorus)(Guitar 1 and 2)
(Chorus)(Gitarre 1 und 2)
you should
Du solltest
sink down beneath
unten versinken
ill swim
Ich werde schwimmen
down
unten
would you
würdest du
would you?
würdest du?
verse intro
Vers-Intro
Guitar 1
Gitarre 1
Guitar 2
Gitarre 2
Guitar 1
Gitarre 1
Guitar 2
Gitarre 2
Guitar 1
Gitarre 1
you had the anchors over my neck (saw your end)
Du hattest die Anker über meinem Hals (sah dein Ende)
Guitar 2
Gitarre 2
Guitar 1
Gitarre 1
I liked it at first but the more you laughed the crazier i came
Anfangs hat es mir gefallen, aber je mehr du gelacht hast, desto verrückter wurde ich
Guitar 2
Gitarre 2
.....if the waves
.....wenn die Wellen
(Bridge A)
(Brücke A)
(Guitar 1 and 2) SUCK!!!!
(Gitarre 1 und 2) SAUGEN!!!!
(Guitar 1 and 2)
(Gitarre 1 und 2)
You in And you drown if like
Du bist drin und ertrinkst, wenn du willst
(Chorus)(Guitar 1 and 2)
(Chorus)(Gitarre 1 und 2)
you should
Du solltest
sink down beneath
unten versinken
ill swim
Ich werde schwimmen
down
unten
would you?
würdest du?
is that what you want?
ist es das, was du willst?
would you?
würdest du?
well that's what you've got
Nun, das ist es, was du hast
Bridge B
Brücke B
Guitar 1 and 2
Gitarre 1 und 2
waves
Wellen
after
danach
waves
Wellen
if like
wenn ja
(Chorus)(Guitar 1 and 2)
(Chorus)(Gitarre 1 und 2)
you should
Du solltest
sink down beneath
unten versinken
ill swim
Ich werde schwimmen
down
unten
would you?
würdest du?
is that what you want?
ist es das, was du willst?
would you?
würdest du?
well that's what you've got
Nun, das ist es, was du hast
would you?
würdest du?
you who?
du wer?
Guitar 1
Gitarre 1
Guitar 2
Gitarre 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.