Deathblow Songtekst Nederlandse Vertaling

Deftones - Doodsteek

by Deftones

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Deftones Deathblow

Tablature by: Farzan Karimi (sevendustpsu@aol.com)
Tabulatuur door: Farzan Karimi (sevendustpsu@aol.com)
NOTE
OPMERKING
This file is the author's own work and represents their interpretation of the
Dit bestand is het eigen werk van de auteur en vertegenwoordigt hun interpretatie van de
song. You may only use this file for private study, scholarship, or research
liedje. U mag dit bestand alleen gebruiken voor privéstudie, studiebeurzen of onderzoek
Copyright 2003. Please give credit where it's due. Any questions please
Copyright 2003. Gelieve de vermelding te vermelden waar dit nodig is. Heeft u vragen?
email me at sevendustpsu@aol.com
e-mail mij op sevendustpsu@aol.com
Probably the best song off the new self titled cd. I'm sure the intro is
Waarschijnlijk het beste nummer van de nieuwe titelloze cd. Ik weet zeker dat het de intro is
correct. The rest of the song is pretty much on the dot as well. But as with any
juist. De rest van het nummer is ook behoorlijk on-the-dot. Maar zoals bij ieder
tab, there is room for error. Feel free to send in your thoughts and corrections
tabblad is er ruimte voor fouten. Stuur gerust uw mening en correcties in
at sevendustpsu@aol.com. One thing, the (x) after some of the chords in this tab
op sevendustpsu@aol.com. Eén ding: de (x) na enkele akkoorden op dit tabblad
mean to continue strumming that chord to the rythm of the song. The tab would be
Het is de bedoeling om door te gaan met het tokkelen van dat akkoord op het ritme van het lied. Het tabblad zou zijn
way to crowded if i retyped the same chord over and over again.
veel te druk als ik hetzelfde akkoord keer op keer opnieuw typte.
Intro/Verse (Clean)
Intro/vers (schoon)
Ab---3p0-3---3-0-3-------------------------------8-----------------
Ab---3p0-3---3-0-3-----------------------------8-----------------
Db-------------------3h5-2-2-2-2-5--2-2-2-2-5-2--------------------
Db-------------------3h5-2-2-2-2-5--2-2-2-2-5-2-------------------
"The ropes hang to keep us all ... awake"
"De touwen hangen om ons allemaal... wakker te houden"
"... and I should have known"
"... en ik had het kunnen weten"
"It only takes one break"
‘Er is maar één pauze nodig’
" of your pose to get off"
"van je pose om af te stappen"
" to save.... our home"
"om te redden... ons huis"
" with you..."
"met jou..."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.