Being Somebody Else Liedtext Deutsche Übersetzung
Del Amitri – Jemand anderes sein
by Del Amitri
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BEING SOMEBODY ELSE - Del Amitri
JEMAND ANDERS SEIN – Del Amitri
Intro:
Einführung:
How are you going to pa - ss the time of day
Wie werden Sie die Tageszeit verbringen?
In your beautiful empty shell
In deiner schönen leeren Hülle
When you've shaken the hand of so ma - ny sinceroes
Wenn du so vielen Aufrichtigen die Hand geschüttelt hast
You feel like a fa - ke your - self
Du fühlst dich wie eine Fälschung deiner selbst
Chorus:
Chor:
How do you choose between
Wie wählen Sie zwischen
you and me when
Du und ich wann
we both feed on
wir ernähren uns beide davon
being somebody
jemand sein
E - E - E - E - lse
E - E - E - E - lse
So you suck on the ju - ice of youth and use
Sie saugen also den Saft der Jugend und nutzen ihn
any chemical yo - u can get
Jede Chemikalie, die Sie bekommen können
You get deeper in de - bt every step you take
Mit jedem Schritt, den Sie unternehmen, geraten Sie tiefer in die Schuldenlast
on your ladder of li - feless - ness
Auf deiner Leiter des Lebens
Chorus:
Chor:
Bye bye to the
Auf Wiedersehen
boring times
langweilige Zeiten
Hel - lo to my friend,
Hallo zu meinem Freund,
how you been being somebody else?
Wie ist es dir ergangen, jemand anderes zu sein?
E - E - E - E - lse
E - E - E - E - lse
somebody, somebody
jemand, jemand
Break:
Pause:
Now the troops in you he - ad won't o - bey what you say
Jetzt, die Truppen in dir, wird er nicht glauben, was du sagst
And the mutiny see - ms to spread
Und die Meuterei breitet sich aus
all you can hea - r is a voice in your ear
Alles, was Sie hören können, ist eine Stimme in Ihrem Ohr
and it's telling you tha - t you're dead
und es sagt dir, dass du tot bist
Chorus:
Chor:
The sun sets in a
Die Sonne geht in einem unter
coffee cup,
Kaffeetasse,
the moon throws up
Der Mond erbricht
The flood flows over the
Die Flut fließt über die
house,
Haus,
The books start jumping from the
Die Bücher beginnen zu springen
shelf
Regal
And the clothes horse races it - self
Und der Wäscheständer macht Rennen – er selbst
Now we're all so busy being somebody
Jetzt sind wir alle so beschäftigt, jemand zu sein
E - E - E - lse
E - E - E - lse
Outro:
Outro:
somebody, somebody 4x
jemand, jemand 4x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
