Being Somebody Else Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Del Amitri - Başka Biri Olmak
by Del Amitri
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BEING SOMEBODY ELSE - Del Amitri
BAŞKA BİRİSİ OLMAK - Del Amitri
Intro:
Giriş:
How are you going to pa - ss the time of day
Günün saatini nasıl geçireceksin?
In your beautiful empty shell
Senin güzel boş kabuğunda
When you've shaken the hand of so ma - ny sinceroes
Bu kadar çok samimi insanın elini sıkarken
You feel like a fa - ke your - self
Kendini sahte biri gibi hissediyorsun
Chorus:
Koro:
How do you choose between
arasında nasıl seçim yaparsınız?
you and me when
sen ve ben ne zaman
we both feed on
ikimiz de besleniyoruz
being somebody
birisi olmak
E - E - E - E - lse
E - E - E - E - lse
So you suck on the ju - ice of youth and use
Yani gençliğin suyunu emip kullanıyorsun
any chemical yo - u can get
alabileceğiniz herhangi bir kimyasal
You get deeper in de - bt every step you take
Attığınız her adımda daha da derinleşirsiniz
on your ladder of li - feless - ness
senin yaşam merdiveninde
Chorus:
Koro:
Bye bye to the
Güle güle
boring times
sıkıcı zamanlar
Hel - lo to my friend,
Merhaba - arkadaşıma merhaba,
how you been being somebody else?
nasıl başka biri gibi davrandın?
E - E - E - E - lse
E - E - E - E - lse
somebody, somebody
birisi, birisi
Break:
Mola:
Now the troops in you he - ad won't o - bey what you say
Artık içindeki birlikler ne söylersen söylemeyecek
And the mutiny see - ms to spread
Ve isyan, yayılacak ms'yi görüyor
all you can hea - r is a voice in your ear
duyabildiğin tek şey kulağındaki bir ses
and it's telling you tha - t you're dead
ve sana öldüğünü söylüyor
Chorus:
Koro:
The sun sets in a
Güneş bir anda batıyor
coffee cup,
kahve fincanı,
the moon throws up
ay kusuyor
The flood flows over the
Üzerinden sel akıyor
house,
ev,
The books start jumping from the
Kitaplar yerden zıplamaya başlıyor
shelf
raf
And the clothes horse races it - self
Ve elbise atı onunla yarışıyor - kendi kendine
Now we're all so busy being somebody
Şimdi hepimiz biri olmakla o kadar meşgulüz ki
E - E - E - lse
E - E - E - lse
Outro:
Çıkış:
somebody, somebody 4x
birisi, birisi 4x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
