Just Getting By Letra Traducción al Español
Del Amitri - Sólo sobreviviendo
by Del Amitri
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JUST GETTING BY ? Del Amitri
¿SOLO PASANDO? Del Amitri
D = xx0232 DM7sus2/C# = x42230 Bm/A = x04432 C = x32010
D = xx0232 DM7sus2/C# = x42230 Bm/A = x04432 C = x32010
F#m7 = 244220 Gsus2 = 300033 A7 = x02223 Em = 022000
F#m7 = 244220 Gsus2 = 300033 A7 = x02223 Em = 022000
Bm = x24432 A = x02225 A6 = x02222 E = 022100
Bm = x24432 A = x02225 A6 = x02222 E = 022100
G = 320033 F#7 = 242352 G6 = 355430 Esus4 = 022200
G = 320033 F#7 = 242352 G6 = 355430 Esus4 = 022200
VERSE1
VERSO1
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, I'm the one who got away, the one who could've shone
Mírame, soy yo el que se escapó, el que podría haber brillado
M7sus2/
M7sus2/
I tried to do my best, but I guess your best don't last for long
Traté de hacer lo mejor que pude, pero supongo que lo mejor que puedes hacer no dura mucho
VERSE2
VERSO2
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, standing with my tattered pride of toothless little lions
Mírame, de pie con mi andrajoso orgullo de pequeños leones desdentados.
M7sus2/ us2
M7sus2/us2
We try to make a difference, do something no-one else had tried
Intentamos marcar la diferencia, hacer algo que nadie más había intentado
M7sus2/
M7sus2/
But if you see me walking and you're wondering why
Pero si me ves caminando y te preguntas por qué
Well it's just the business of life
Bueno, es sólo el negocio de la vida.
ss2 M7sus2/
ss2 M7sus2/
If you're not getting lucky, you're just getting by
Si no tienes suerte, simplemente te las arreglas
VERSE3
VERSO3
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, is it written on my face, the luxuries I've known?
Mírame, ¿está escrito en mi cara los lujos que he conocido?
M7sus2/
M7sus2/
Am I a foreign presence, some place that used to be my home?
¿Soy una presencia extranjera, algún lugar que solía ser mi hogar?
M7sus
M7sus
So if you see me walking, just a regular guy
Entonces, si me ves caminando, solo soy un tipo normal.
Well it's just the business of life
Bueno, es sólo el negocio de la vida.
ss2 M7sus2/
ss2 M7sus2/
If you're not getting lucky, you're just getting by
Si no tienes suerte, simplemente te las arreglas
And in that weightlessness that comes with good luck
Y en esa ingravidez que viene con la buena suerte
The one thing you don't expect is feeling the drop
Lo único que no esperas es sentir la caída.
VERSE4
VERSO 4
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, I'm the one who got away, and then came crawling back
Mírame, soy yo quien se escapó y luego volvió arrastrándose
M7sus2/
M7sus2/
I try to do my best, but I guess I never had the knack
Intento hacer lo mejor que puedo, pero supongo que nunca tuve la habilidad
M7sus2/
M7sus2/
So if you see me walking and you're wondering why
Así que si me ves caminando y te preguntas por qué
Well it's just the business of life
Bueno, es sólo el negocio de la vida.
ss2
ss2
If you're not getting lucky, if you're not getting lucky
Si no tienes suerte, si no tienes suerte
M7sus2/
M7sus2/
You're just getting by, you're just getting by
Sólo estás sobreviviendo, sólo estás sobreviviendo
Just getting by
simplemente arreglándoselas
Just getting by.
Simplemente arreglándomelas.
OUTRO (fade-out)
OUTRO (desvanecimiento)
D DM7sus2/C# Bm G A A7 A6 (continue this until end)
D DM7sus2/C# Bm G A A7 A6 (continúa esto hasta el final)
Comment, rate, appreciate!
¡Comenta, califica, aprecia!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
