Just Getting By Testo Traduzione Italiana
Del Amitri - Basta cavarsela
by Del Amitri
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JUST GETTING BY ? Del Amitri
SOLO ARRIVANDO? Del Amitri
D = xx0232 DM7sus2/C# = x42230 Bm/A = x04432 C = x32010
D = xx0232 DM7sus2/C# = x42230 Bm/A = x04432 C = x32010
F#m7 = 244220 Gsus2 = 300033 A7 = x02223 Em = 022000
FA#m7 = 244220 Gsus2 = 300033 LA7 = x02223 MI = 022000
Bm = x24432 A = x02225 A6 = x02222 E = 022100
Bm = x24432 A = x02225 A6 = x02222 E = 022100
G = 320033 F#7 = 242352 G6 = 355430 Esus4 = 022200
Sol = 320033 Fa#7 = 242352 Sol6 = 355430 Esus4 = 022200
VERSE1
VERSO1
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, I'm the one who got away, the one who could've shone
Guardami, sono quello che se n'è andato, quello che avrebbe potuto brillare
M7sus2/
M7sus2/
I tried to do my best, but I guess your best don't last for long
Ho provato a fare del mio meglio, ma immagino che il tuo meglio non duri a lungo
VERSE2
VERSO2
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, standing with my tattered pride of toothless little lions
Guardami, in piedi con il mio orgoglio sbrindellato di leoncini sdentati
M7sus2/ us2
M7sus2/us2
We try to make a difference, do something no-one else had tried
Cerchiamo di fare la differenza, di fare qualcosa che nessun altro ha provato
M7sus2/
M7sus2/
But if you see me walking and you're wondering why
Ma se mi vedi camminare e ti chiedi perché
Well it's just the business of life
Beh, è solo il business della vita
ss2 M7sus2/
ss2 M7sus2/
If you're not getting lucky, you're just getting by
Se non sei fortunato, te la cavi e basta
VERSE3
VERSO3
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, is it written on my face, the luxuries I've known?
Guardami, è scritto sulla mia faccia, i lussi che ho conosciuto?
M7sus2/
M7sus2/
Am I a foreign presence, some place that used to be my home?
Sono una presenza straniera, un posto che era la mia casa?
M7sus
M7sus
So if you see me walking, just a regular guy
Quindi se mi vedi camminare, sono solo un ragazzo normale
Well it's just the business of life
Beh, è solo il business della vita
ss2 M7sus2/
ss2 M7sus2/
If you're not getting lucky, you're just getting by
Se non sei fortunato, te la cavi e basta
And in that weightlessness that comes with good luck
E in quell'assenza di gravità che porta fortuna
The one thing you don't expect is feeling the drop
L'unica cosa che non ti aspetti è sentire il calo
VERSE4
VERSO4
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, I'm the one who got away, and then came crawling back
Guardami, sono io quello che è scappato e poi è tornato strisciando
M7sus2/
M7sus2/
I try to do my best, but I guess I never had the knack
Cerco di fare del mio meglio, ma credo di non aver mai avuto la capacità
M7sus2/
M7sus2/
So if you see me walking and you're wondering why
Quindi se mi vedi camminare e ti stai chiedendo perché
Well it's just the business of life
Beh, è solo il business della vita
ss2
ss2
If you're not getting lucky, if you're not getting lucky
Se non sei fortunato, se non sei fortunato
M7sus2/
M7sus2/
You're just getting by, you're just getting by
Te la cavi e basta, te la cavi e basta
Just getting by
Sto solo andando avanti
Just getting by.
Sto solo andando avanti.
OUTRO (fade-out)
OUTRO (dissolvenza in chiusura)
D DM7sus2/C# Bm G A A7 A6 (continue this until end)
RE DM7sus2/DO# SIm SOL LA LA7 LA6 (continua fino alla fine)
Comment, rate, appreciate!
Commenta, valuta, apprezza!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
