Just Getting By Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Del Amitri – Właśnie sobie radzę
by Del Amitri
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JUST GETTING BY ? Del Amitri
TYLKO PRZEJAZD? Del Amitriego
D = xx0232 DM7sus2/C# = x42230 Bm/A = x04432 C = x32010
D = xx0232 DM7sus2/C# = x42230 Bm/A = x04432 C = x32010
F#m7 = 244220 Gsus2 = 300033 A7 = x02223 Em = 022000
F#m7 = 244220 Gsus2 = 300033 A7 = x02223 Em = 022000
Bm = x24432 A = x02225 A6 = x02222 E = 022100
Bm = x24432 A = x02225 A6 = x02222 E = 022100
G = 320033 F#7 = 242352 G6 = 355430 Esus4 = 022200
G = 320033 F#7 = 242352 G6 = 355430 Esus4 = 022200
VERSE1
WERSET 1
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, I'm the one who got away, the one who could've shone
Spójrz na mnie, to ja uciekłem, ten, który mógł zabłysnąć
M7sus2/
M7sus2/
I tried to do my best, but I guess your best don't last for long
Starałem się dać z siebie wszystko, ale myślę, że najlepsze nie trwają długo
VERSE2
WERSET2
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, standing with my tattered pride of toothless little lions
Spójrz na mnie, stoję z moją postrzępioną dumą bezzębnych małych lwów
M7sus2/ us2
M7sus2/us2
We try to make a difference, do something no-one else had tried
Próbujemy coś zmienić, zrobić coś, czego nikt inny nie próbował
M7sus2/
M7sus2/
But if you see me walking and you're wondering why
Ale jeśli zobaczysz mnie idącego i zastanawiasz się dlaczego
Well it's just the business of life
Cóż, to po prostu sprawa życia
ss2 M7sus2/
ss2 M7sus2/
If you're not getting lucky, you're just getting by
Jeśli nie będziesz mieć szczęścia, po prostu sobie poradzisz
VERSE3
WERSET 3
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, is it written on my face, the luxuries I've known?
Spójrz na mnie, czy mam wypisane na twarzy te luksusy, które zaznałem?
M7sus2/
M7sus2/
Am I a foreign presence, some place that used to be my home?
Czy jestem obcą obecnością, jakimś miejscem, które było moim domem?
M7sus
M7sus
So if you see me walking, just a regular guy
Więc jeśli zobaczysz mnie idącego, to po prostu zwykły facet
Well it's just the business of life
Cóż, to po prostu sprawa życia
ss2 M7sus2/
ss2 M7sus2/
If you're not getting lucky, you're just getting by
Jeśli nie będziesz mieć szczęścia, po prostu sobie poradzisz
And in that weightlessness that comes with good luck
I w tej nieważkości, która towarzyszy szczęściu
The one thing you don't expect is feeling the drop
Jedyne, czego się nie spodziewasz, to uczucie upadku
VERSE4
WERSET4
M7sus2/
M7sus2/
Look at me, I'm the one who got away, and then came crawling back
Spójrz na mnie, to ja uciekłem, a potem wróciłem, czołgając się
M7sus2/
M7sus2/
I try to do my best, but I guess I never had the knack
Staram się jak mogę, ale chyba nigdy nie miałem talentu
M7sus2/
M7sus2/
So if you see me walking and you're wondering why
Więc jeśli zobaczysz mnie idącego i zastanawiasz się dlaczego
Well it's just the business of life
Cóż, to po prostu sprawa życia
ss2
ss2
If you're not getting lucky, if you're not getting lucky
Jeśli nie będziesz miał szczęścia, jeśli nie będziesz miał szczęścia
M7sus2/
M7sus2/
You're just getting by, you're just getting by
Po prostu sobie radzisz, po prostu sobie radzisz
Just getting by
Właśnie sobie radzę
Just getting by.
Właśnie sobie radzę.
OUTRO (fade-out)
OUTRO (wyciszenie)
D DM7sus2/C# Bm G A A7 A6 (continue this until end)
D DM7sus2/C# Bm G A A7 A6 (kontynuuj do końca)
Comment, rate, appreciate!
Komentuj, oceniaj, doceniaj!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
