Never Enough Letras Tradução em Português

Del Amitri - Nunca o suficiente

by Del Amitri

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Del Amitri Never Enough

Never enough -- Del Amitri
Nunca é suficiente – Del Amitri
intor: Am D (x2)
intor: Sou D (x2)
With two hundred people in suits all the same
Com duzentas pessoas de terno da mesma forma
You walk off that last lonely train.
Você sai daquele último trem solitário.
On the half finished buildings only seagulls remain
Nos edifícios semiacabados só restam gaivotas
As you try to think back to the root of this pain.
Enquanto você tenta pensar na raiz dessa dor.
And life ain't worth living without a little love
E a vida não vale a pena viver sem um pouco de amor
But a little love is never enough.
Mas um pouco de amor nunca é suficiente.
So some folks are fighting for freedom but you're just fighting the flab
Então, algumas pessoas estão lutando pela liberdade, mas você está apenas lutando contra a flacidez
And therein lies the fact that life is a drag
E é aí que reside o fato de que a vida é uma chatice
So you gaze at the television
Então você olha para a televisão
As some publicity goons cut loose those useless balloons.
Enquanto alguns capangas da publicidade soltam aqueles balões inúteis.
And life ain't worth living without a little love
E a vida não vale a pena viver sem um pouco de amor
But a little love is never enough.
Mas um pouco de amor nunca é suficiente.
Down in the darkness of your lying little heart
Na escuridão do seu coraçãozinho mentiroso
There's a space for you to change
Há um espaço para você mudar
So you can take this world apart.
Então você pode desmontar este mundo.
And these days the morning mirror seems to say to you now,
E hoje em dia o espelho da manhã parece dizer para você agora,
That you used to be pretty but you're alright now.
Que você costumava ser bonita, mas agora está bem.
And sometimes you find you're dreaming as you're late for work again
E às vezes você descobre que está sonhando quando está atrasado para o trabalho novamente
Thinking there's not many trees you can see from this train.
Pensando que não há muitas árvores que você possa ver deste trem.
Life ain't worth living
A vida não vale a pena ser vivida
Without a little love
Sem um pouco de amor
But a little love is never enough.
Mas um pouco de amor nunca é suficiente.
Life ain't worth living
A vida não vale a pena ser vivida
N.C.
N.C.
Without a little love
Sem um pouco de amor
But a little love is never enough.
Mas um pouco de amor nunca é suficiente.
D Am -> til end
D Am -> até o fim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.