Are You Done With Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Delain - Benimle işin bitti mi
by Delain
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This city drinks and roars
Bu şehir içiyor ve kükrüyor
Each word so meaningless
Her kelime o kadar anlamsız ki
Each word, especially yours, echoes inside my head
Her kelime, özellikle de seninki, kafamın içinde yankılanıyor
ridge
sırt
Why can't you see
Neden göremiyorsun?
I won't let you get your way
Kendi yoluna gitmene izin vermeyeceğim
Let you get the best of me
Benim için en iyisini almana izin ver
I just need to know
Sadece bilmem gerekiyor
Are you done with me?
Benimle işin bitti mi?
horus
horus
So are you done with me
Peki benimle işin bitti mi
And if you are won't you just let me be
Ve eğer öyleysen, beni rahat bırakmayacak mısın?
I try to understand your reasons for leaving
Ayrılma nedenlerinizi anlamaya çalışıyorum
I cannot believe it
buna inanamıyorum
This city drinks and screams
Bu şehir içiyor ve çığlık atıyor
This night will never end
Bu gece asla bitmeyecek
This city made of dreams
Hayallerden oluşan bu şehir
My dreams have turned to sand
Hayallerim kuma dönüştü
ridge
sırt
So are you done with me?
Peki benimle işin bitti mi?
Are you honestly?
Dürüst müsün?
Did you realize that I can't be all you need
İhtiyacın olan tek şey olamayacağımı anladın mı?
Are you done with me?
Benimle işin bitti mi?
Are you honestly?
Dürüst müsün?
If love is gone then I am done again.
Aşk gittiyse ben yine bittim.
horus
horus
So are you done with me
Peki benimle işin bitti mi
And if you are won't you just let me be
Ve eğer öyleysen, beni rahat bırakmayacak mısın?
I try to understand your reasons for leaving
Ayrılma nedenlerinizi anlamaya çalışıyorum
I cannot believe it
buna inanamıyorum
So are you done with me
Peki benimle işin bitti mi
And if you are won't you just let me be
Ve eğer öyleysen, beni rahat bırakmayacak mısın?
I try to understand your reasons for leaving
Ayrılma nedenlerinizi anlamaya çalışıyorum
I cannot believe it
buna inanamıyorum
This city drinks and roars...
Bu şehir içiyor ve kükrüyor...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
