Electricity Paroles Traduction Française

Delain - Électricité

by Delain

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delain Electricity

"Electricity" - Delain
"Électricité" - Delain
Intro:
Introduction :
I can't forget the faces. I can't forget the sounds. I can't forget, can't
Je ne peux pas oublier les visages. Je ne peux pas oublier les sons. Je ne peux pas oublier, je ne peux pas
get the fever down
faire baisser la fièvre
I guess imagination. It makes it come around. Whenever lightning strikes and
Je suppose que l'imagination. Cela fait revenir les choses. Chaque fois que la foudre frappe et
thunder sounds.
le tonnerre retentit.
We shared nothing, but storm, but wind. One rains wept moment stuck within.
Nous n'avons rien partagé, sauf la tempête, mais le vent. Un moment de pluie a pleuré coincé à l'intérieur.
Chorus:
Chœur :
Day by day - I walk the distance alone, walk the distance alone
Jour après jour - je marche seul sur la distance, je parcours la distance seul
Day by day, I fight the fever alone, fight the fever alone
Jour après jour, je combats seul la fièvre, je combats seul la fièvre
I can't forget the shaking. Your hands over my own. Both hot with fever
Je ne peux pas oublier les tremblements. Tes mains sur les miennes. Tous deux chauds et fiévreux
To our very bones.
Jusqu’à nos os.
I do regret the feeling, that we will never know what might have happened
Je regrette le sentiment que nous ne saurons jamais ce qui aurait pu se passer
had we not let go.
si nous n'avions pas lâché prise.
I can't forget the faces, I can't forget the sounds
Je ne peux pas oublier les visages, je ne peux pas oublier les sons
Chorus (2 or more times ;) )
Refrain (2 fois ou plus ;) )

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.