Midnight Communion Versuri Traducere în Română

Delbert McClinton - Împărtășania de la miezul nopții

by Delbert McClinton

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delbert McClinton Midnight Communion

(INTRO) F, C, G, C
(INTRODUCERE) F, C, G, C
(VERSE 1)
(versetul 1)
Down at the neon angel beneath the flashing star
Jos, la îngerul de neon de sub steaua strălucitoare
A rag tag congregation is gathered at the bar
La bar este adunată o adunare de zdrențe
Searching for salvation for just an hour or two
În căutarea mântuirii doar pentru o oră sau două
While a jukebox in the corner plays the blues
În timp ce un tonomat din colț cântă blues
(CHORUS)
(FREN)
It's midnight communion down on second avenue
E împărtășirea la miezul nopții, pe bulevardul II
They take to wine till closing time a fellowship of fools
Ei duc la vin până la ora închiderii o părtășie de proști
Confessions heard forgiveness given from twelve o clock till two
Mărturisirile au auzit iertarea dată de la ora douăsprezece până la două
It's midnight communion down on second avenue
E împărtășirea la miezul nopții, pe bulevardul II
(VERSE 2)
(versetul 2)
There's no fallen angel who's lost the will to fly
Nu există niciun înger căzut care să-și fi pierdut voința de a zbura
But her broken wings still have their strength to hold you when you cry
Dar aripile ei rupte au încă puterea lor să te țină când plângi
Lord knows it's not the best place to lay my burdens down
Domnul știe că nu este cel mai bun loc pentru a-mi lăsa poverile jos
But someone's always good for one more round
Dar cineva este întotdeauna bun pentru încă o rundă
(CHORUS)
(FREN)
(CHORUS)
(FREN)
(ENDING)
(Sfârșit)
It's midnight communion down on second avenue
E împărtășirea la miezul nopții, pe bulevardul II

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.