Did We ever really try? Paroles Traduction Française
Delorentos - Avons-nous vraiment essayé ?
by Delorentos
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Did We Ever Really Try? (Acoustic Version)
Avons-nous vraiment essayé ? (Version acoustique)
(Standard Tuning. Played with bar chords but regular open chords are fine)
(Accordage standard. Joué avec des accords barrés mais les accords ouverts réguliers conviennent)
Gotta goosebump on my neck
J'ai la chair de poule dans le cou
Gotta shortness in my breath
Je dois avoir le souffle court
Gotta sense of history
Je dois avoir le sens de l'histoire
Still a shroud of mystery
Encore un voile de mystère
(Tab) A|--------5-----3---1-
(Tabulation) A|--------5-----3---1-
There's a yearning in my soul
Il y a un désir dans mon âme
(Tab) A|----5----3-----------
(Tabulation) A|----5----3---------------
(Tab) E|------------3--------
(Tabulation) E|------------3--------
For a love I used to know
Pour un amour que je connaissais
(Tab) D|----------------3-----
(Onglet) D|----------------3-----
(Tab) A|--------5----3--------
(Tabulation) A|--------5----3--------
Something preying on my mind
Quelque chose me préoccupe
(Tab) D|--------------3-----
(Tabulation) D|--------------3----------
(Tab) A|--------5--3--------
(Tabulation) A|--------5--3--------
Will there be a better time and
Y aura-t-il un meilleur moment et
Did we ever really try to make it
Avons-nous vraiment essayé de le faire
Did we ever really try
Avons-nous déjà vraiment essayé
Did we ever really to face it to see eye to eye
Avons-nous déjà vraiment dû y faire face pour être d'accord
Or did we just run 'cause it's too hard
Ou est-ce qu'on a juste couru parce que c'est trop dur
And we keep on running on the spot
Et nous continuons à courir sur place
I've got lightning in my veins
J'ai des éclairs dans mes veines
A desire that never wains
Un désir qui ne faiblit jamais
I can't sleep a wink tonight
Je ne peux pas dormir un clin d'œil ce soir
Lie awake still mystified that
Reste éveillé, toujours mystifié par le fait que
I had a chance to make it real
J'ai eu la chance de le rendre réel
I had a chance to break
J'ai eu la chance de rompre
But the wound wouldn't heal
Mais la blessure ne guérirait pas
Now what am I to do
Maintenant, que dois-je faire
When I don't have you, when I don't have you
Quand je ne t'ai pas, quand je ne t'ai pas
True hearts
Les vrais coeurs
True hearts Repeat
Les vrais cœurs répètent
hearts............
coeurs............
Delorentos - Did We Ever Really Try?
Delorentos – Avons-nous vraiment essayé ?
Taken from the 'Little Sparks Acoustic Sessions' 2011
Tiré des « Little Sparks Acoustic Sessions » 2011
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
