Pace Yourself 歌詞 日本語訳
デロレントス - 自分のペースで進みましょう
by Delorentos
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heartbeats complete
ハートビートが完了しました
the very first time that our eyes meet
私たちの目が初めて合ったとき
follow the signs its the right thing, but when will I know
標識に従うのは正しいことだが、それはいつわかるだろうか
If you-ll ever be the one, ever be the one, ever be the one to feel the way that I do-
もしあなたが、いつか、私と同じように感じる人になるとしたら、
I-m willing to change I could try to-
私は-喜んで変わります、試してみることができます-
If love hurts and smothers
愛が痛くて窒息するなら
I-ll stand at the back with the others
私は他の人たちと一緒に後ろに立つよ
I-ll hide from the pack with the pining
ピンで群れから隠れるよ
and wait til I know
そして私が知るまで待ってください
the back streets to your needs
あなたのニーズに応える裏道
the keys to the locks you-ve been hiding
あなたが隠していた鍵の鍵
I-m sure I can click with your timing, but when will I know-
きっとあなたのタイミングでクリックできると思いますが、それはいつわかりますか?
Will you ever be the one, ever be the one, ever be the one to feel the way that I do-
あなたもいつか、私と同じように感じる人になるでしょうか?
I-m willing to change I could try to-
私は-喜んで変わります、試してみることができます-
Will you ever be the one, ever be the one, ever be the one to feel the way that I do-
あなたもいつか、私と同じように感じる人になるでしょうか?
I-m willing to change I could try to-
私は-喜んで変わります、試してみることができます-
your silence is a melody I can-t get out of my head your rhythm has me
あなたの沈黙は頭から離れないメロディーですあなたのリズムが私を魅了します
your silence is a melody
あなたの沈黙はメロディー
your silence is a melody I can-t get out of my head your rhythm has me
あなたの沈黙は頭から離れないメロディーですあなたのリズムが私を魅了します
your silence is a melody
あなたの沈黙はメロディー
So Pace yourself for me
だから私のために自分のペースを保ってください
Time yourself to the force of my heartbeat
私の鼓動の勢いに合わせて時間を測ってください
I-m not sure if I-m ready but when will I know-
準備ができているかどうかはわかりませんが、いつわかりますか?
So Pace yourself for me
だから私のために自分のペースを保ってください
Time yourself to the force of my heartbeat
私の鼓動の勢いに合わせて時間を測ってください
I-m not sure if I-m ready but when will I know-
準備ができているかどうかはわかりませんが、いつわかりますか?
Your rhythm has me (Your silence)
あなたのリズムが私を魅了します (あなたの沈黙)
Your rhythm has me (Your silence)
あなたのリズムが私を魅了します (あなたの沈黙)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.