The Stream Paroles Traduction Française

Delorentos - Le ruisseau

by Delorentos

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delorentos The Stream

The Stream by Delorentos.
Le ruisseau de Delorentos.
This is from their third album, Little Sparks. They do quite a nice acoustic version of this too,
Ceci est extrait de leur troisième album, Little Sparks. Ils en font aussi une assez belle version acoustique,
for which Rnan plays these chords (I think) all as barre chords, except the E which is open.
pour lequel Rnan joue ces accords (je pense) tous comme des accords barrés, sauf le E qui est ouvert.
Has a great rhythm, so listen out for that. Pretty simple altogether.
A un bon rythme, alors écoutez-le. Assez simple dans l'ensemble.
Verse 1:
Verset 1 :
The walls are tied into the soul,
Les murs sont liés à l'âme,
No light to guide or let me know.
Aucune lumière pour me guider ou me prévenir.
And the sea will never let me go,
Et la mer ne me laissera jamais partir,
Just hold me and crush me and take control.
Tenez-moi, écrasez-moi et prenez le contrôle.
But you say that and walk out when you don't
Mais tu dis ça et tu pars quand tu ne le fais pas
Know the half of the things that I've been through
Je connais la moitié des choses que j'ai vécues
Even though I love you, you're a fool.
Même si je t'aime, tu es un imbécile.
Chorus:
Chœur :
But the stream, it carries me on
Mais le flux, il me transporte
Both the leaves and banks are kissed by the sun
Les feuilles et les rives sont embrassées par le soleil
Just take me away to the place
Emmène-moi juste à cet endroit
That I went to when I was young
Où j'allais quand j'étais jeune
The stream, it carries me on.
Le stream, ça me transporte.
Verse 2:
Verset 2 :
The fight will tighten up the ropes,
Le combat va resserrer les cordes,
'Till feelings gone and freedoms choked.
"Jusqu'à ce que les sentiments disparaissent et que les libertés soient étouffées.
And a cry will only feed the flame
Et un cri ne fera qu'alimenter la flamme
And the faintest call would be same.
Et le moindre appel serait le même.
Heartaches and sorrows, floating from the
Chagrins et chagrins, flottant du
Treetops with nothing to bind them to.
Des cimes d'arbres sans rien à quoi les lier.
I'm tied up, defenceless,
Je suis ligoté, sans défense,
Hanging by a feeling with nothing to fall into.
Suspendu par un sentiment sans rien dans lequel tomber.
Even though I love you you're a fool.
Même si je t'aime, tu es un imbécile.
Chorus...
Chœur...
That's it really, pretty simple. The rhythm might take a tad bit of getting used to for beginners,
C'est vraiment très simple. Le rythme peut prendre un peu de temps pour s'y habituer pour les débutants,
but you don't have to use their rhythm really.
mais vous n'êtes pas vraiment obligé d'utiliser leur rythme.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.