Almost Here Letras Tradução em Português
Delta Goodrem - quase aqui
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
verse 1:
versículo 1:
Did I hear you right?
Eu ouvi você certo?
Cause I thought you said, let's think it over.
Porque pensei que você tivesse dito, vamos pensar sobre isso.
You have ben my life.
Você tem sido minha vida.
And I never plan, going on without you.
E eu nunca planejo continuar sem você.
BRIDGE:
PONTE:
Shadows bleeding trough the light, where the love once shined so bright,
Sombras sangrando através da luz, onde o amor uma vez brilhou tanto,
Came without a reason.
Veio sem motivo.
Don't let go on us tonight, loves not always black and white.
Não nos deixe esta noite, amores nem sempre preto e branco.
Haven't I always loved you?
Eu não sempre te amei?
CHOROUS:
REFRÃO:
But when I'm with you, you're almost here
Mas quando estou com você, você está quase aqui
And I know that's not enough.
E eu sei que isso não é suficiente.
And when I'm with you, I'm close to tears
E quando estou com você, estou perto das lágrimas
Cause you're only almost here...
Porque você está quase aqui...
VERSE 2:
VERSÍCULO 2:
I would change the world. If I had a chance.
Eu mudaria o mundo. Se eu tivesse uma chance.
Oh, won't you let me?
Ah, você não vai me deixar?
Treat me like a child. Throw your arms around me.
Trate-me como uma criança. Jogue seus braços em volta de mim.
Oh, please protect me.
Ah, por favor, proteja-me.
BRIDGE:
PONTE:
Bruised and battered by your words
Machucado e espancado por suas palavras
Dazed and shattered now it hurts
Atordoado e despedaçado agora dói
Haven't I always loved you?
Eu não sempre te amei?
CHOROUS:
REFRÃO:
But when I'm with you, you're almost here
Mas quando estou com você, você está quase aqui
And I know thats not enough.
E eu sei que isso não é suficiente.
And when I'm with you, I'm close to tears
E quando estou com você, estou perto das lágrimas
Cause your only almost here...
Porque você está quase aqui...
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTAL:
Bruised and battered by your words
Machucado e espancado por suas palavras
Dazed and shattered now it hurts
Atordoado e despedaçado agora dói
Haven't I always loved you?
Eu não sempre te amei?
But when I need you you're almost here
Mas quando eu preciso de você você está quase aqui
Well I never knew how far behind I left you
Bem, eu nunca soube o quão para trás eu deixei você
And when I hold you, I'm almost here
E quando eu te abraço, estou quase aqui
Well I'm sorry that I took our love for granted
Bem, me desculpe por ter considerado nosso amor garantido
And now I'm with you, I'm close to tears
E agora estou com você, estou perto das lágrimas
Cause I know I'm almost here
Porque eu sei que estou quase aqui
Only almost here.
Só quase aqui.
That's all folx!!
Isso é tudo pessoal!!
I hope you think it was OK.. I can't guarantee that it 100% correct, but you'll have to
Espero que você ache que está tudo bem. Não posso garantir que esteja 100% correto, mas você terá que
listen and check for yourself, if you think that its something that doesent sound right
ouça e verifique você mesmo, se você acha que é algo que não soa bem
Its a beutiful song so:
É uma música linda então:
ENJOY!!
APROVEITE!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
