Extraordinary Day Versuri Traducere în Română
Delta Goodrem - Zi extraordinară
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
>>> Extraordinary Day -- Delta Goodrem >>>
>>> Zi extraordinară -- Delta Goodrem >>>
from the album, 'Mistaken Identity'
de pe albumul „Identitate greșită”
Email: rocksteady19_@hotmail.com
E-mail: rocksteady19_@hotmail.com
Enjoy, and remember to contact me if there any glitches or comments.
Bucurați-vă și nu uitați să mă contactați dacă există erori sau comentarii.
Intro (Strings/Synth)
Introducere (Strings/Synth)
Em (8 beats) C (4 beats) D (4 beats)
Em (8 bătăi) C (4 bătăi) D (4 bătăi)
Change, like secrets in the wind
Schimbarea, ca secretele în vânt
I hear the whispers
Aud șoaptele
Madam butterfly, spread your precious wings
Doamnă fluture, întindeți-vă aripile prețioase
I wish to fly away
Îmi doresc să zbor departe
I know, I can't change fate
Știu, nu pot schimba soarta
Of that July the 8th, it was never the same
Din acel 8 iulie, nu a mai fost niciodată la fel
I know, this stage is frightening
Știu, această etapă este înfricoșătoare
But it's also enlighting, is this how karma goes? Oh
Dar este și iluminator, așa merge karma? Oh!
Who would of thought when chance came calling
Cine s-ar fi gândit când a venit șansa
That this would be my defining story
Că asta ar fi povestea mea definitorie
And who could of guessed on my lifes journey
Și cine ar fi putut ghici în călătoria vieții mele
I could find my way through this extraordinary day...y.....y
Mi-aș putea găsi drumul prin această zi extraordinară...aaaaa
Why had my universe gone mad
De ce înnebunise universul meu
Was there no compassion
Nu a existat compasiune
I was wrong
am gresit
So many loving hands, reaching out to hold me
Atât de multe mâini iubitoare, care se întind să mă țină
I know, I can't change fate
Știu, nu pot schimba soarta
Of that July the 8th, it was never the same
Din acel 8 iulie, nu a mai fost niciodată la fel
I know, this stage is frightening
Știu, această etapă este înfricoșătoare
But it's also enlighting, is this how karma goes? Oh
Dar este și iluminator, așa merge karma? Oh!
Who would of thought when chance came calling
Cine s-ar fi gândit când a venit șansa
That this would be my defining story
Că asta ar fi povestea mea definitorie
And who could of guessed on my lifes journey
Și cine ar fi putut ghici în călătoria vieții mele
I could find my way through this extraordinary day...y.....y
Mi-aș putea găsi drumul prin această zi extraordinară...aaaaa
(FREE TIME // STRINGS)
(TIMP LIBER // ȘIRURI)
Nothing is isolated...
Nimic nu este izolat...
I know, I can't change fate
Știu, nu pot schimba soarta
Of that July the 8th, it was never the same
Din acel 8 iulie, nu a mai fost niciodată la fel
I know, this stage is frightening
Știu, această etapă este înfricoșătoare
But it's also enlighting, is this how karma goes? Oh
Dar este și iluminator, așa merge karma? Oh!
Ohhh Ohhhh
Ohhh Ohhhh
Ohhhh Oooo
Ohhhh Oooo
...ooooh Ohhh
...ooooh Ohhh
Extraordinary day...
O zi extraordinara...
This will be my defining story
Aceasta va fi povestea mea definitorie
And who would of guessed on my lifes journey
Și cine ar fi ghicit în călătoria vieții mele
I could find my way through this extraordinary day
Mi-aș putea găsi drumul prin această zi extraordinară
REPEAT TILL FADE.
REPETAȚI PÂNĂ SE estompează.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
