Knocked Out Letra Traducción al Español
Delta Goodrem - Noqueado
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So this is my first tab EVER...
Así que esta es mi primera pestaña...
I heard this song, fell in love with it and desperately wanted the tabs. I found a live
Escuché esta canción, me enamoré de ella y quería desesperadamente las tablaturas. encontré una vida
version with her playing it http://www.youtube.com/watch'v=IsufFy5iH2g and I got the
versión con ella jugando http://www.youtube.com/watch'v=IsufFy5iH2g y obtuve el
chords as she was playing it. I'll be double checking it a bit later with my guitar
acordes mientras lo tocaba. Lo comprobaré dos veces más tarde con mi guitarra.
(someone borrowed it) and at the moment I just used my ukulele, which doesn't always sound right.
(alguien lo tomó prestado) y por el momento solo uso mi ukelele, que no siempre suena bien.
Please please please comment and rate!!!
¡Por favor, por favor comente y califique!
Pushed out from the standing start, forced to run
Expulsado desde el principio, obligado a correr
I was minding my own heart, before the gun
Estaba cuidando mi propio corazón, antes del arma.
I'm the silence in the noise that's trying to break through
Soy el silencio en el ruido que intenta abrirse paso
Say it's only for the best so I can breathe
Di que es sólo lo mejor para que pueda respirar
Phoenix buried in the mess inside of me
Phoenix enterrado en el desastre dentro de mí
I don't understand the hurt why you put it on me
No entiendo el dolor por qué me lo pones
So you be who you wanna be and I'll be me
Así que sé quien quieras ser y yo seré yo.
When I get knocked out
Cuando me noquean
Before you count to ten I'll get up again
Antes de que cuentes hasta diez me levantaré de nuevo
And if I get knocked down
Y si me derriban
After I hit the floor I'll be coming back, are you?
Después de que caiga al suelo volveré, ¿y tú?
Don't underestimate me
No me subestimes
Be careful when you hate me
Ten cuidado cuando me odies
Don't underestimate me
No me subestimes
When I get knocked down
Cuando me derriban
I know where I wanna go, that's up to me
Sé a dónde quiero ir, eso depende de mí.
Might not be the itch you know but I will be
Puede que no sea la picazón que sabes, pero lo seré
There's always something in the way if you let it stop you
Siempre hay algo en el camino si dejas que te detenga
So you be who you wanna be and I'll be me
Así que sé quien quieras ser y yo seré yo.
When I get knocked out
Cuando me noquean
Before you count to ten I'll get up again
Antes de que cuentes hasta diez me levantaré de nuevo
And if I get knocked down
Y si me derriban
After I hit the floor I'll be coming back, are you?
Después de que caiga al suelo volveré, ¿y tú?
Don't underestimate me
No me subestimes
Be careful when you hate me
Ten cuidado cuando me odies
Don't underestimate me
No me subestimes
When I get knocked down
Cuando me derriban
Say it's all just been a test to get back to me
Di que todo ha sido sólo una prueba para volver a mí.
Send an arrow where it hurts and I'll be okay
Envía una flecha donde duele y estaré bien
There's only one way I can live and that's my way
Sólo hay una manera en que puedo vivir y esa es mi manera
So you be who you wanna be and I'll be me
Así que sé quien quieras ser y yo seré yo.
When I get knocked out
Cuando me noquean
Before you count to ten I'll get up again
Antes de que cuentes hasta diez me levantaré de nuevo
And if I get knocked down
Y si me derriban
After I hit the floor I'll be coming back, are you?
Después de que caiga al suelo volveré, ¿y tú?
Don't underestimate me
No me subestimes
Be careful when you hate me
Ten cuidado cuando me odies
Don't underestimate me
No me subestimes
When I get knocked down
Cuando me derriban
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
