Wish You Were Here 歌詞 日本語訳
デルタ・グッドレム - あなたがここにいてくれたらいいのに
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've been knock, knock, knocking at the thought of your door
あなたのドアのことを考えてノック、ノック、ノックしてきました
But you're not, not, not here anymore
でもあなたはもうここにはいない、いない、いない
I ring, ring, ring youre every thought in my head
頭の中であなたをすべての考えで鳴らして鳴らして鳴らします
But I can't get through, the connection is dead
でも繋がらない、接続が切れている
I want, want to tell you about the news today
今日のニュースについて伝えたい、伝えたい
But you wouldn't believe me, you'd laugh it away
でもあなたは私を信じないだろう、笑い飛ばすだろう
Theres a ghost standing at the foot of my bed
私のベッドの足元に幽霊が立っています
And its you, its you, it's you, it was you
そしてそれはあなた、それはあなた、それはあなた、それはあなたでした
They told me who was in trouble
彼らは誰が困っているのか教えてくれた
I couldn't breathe on the other side of the world
世界の反対側では息もできなかった
And there was nothing I could do to help you
そして、あなたを助けるために私にできることは何もありませんでした
And it's true today it'd be your birthday
そして、それは本当です、今日はあなたの誕生日です
It would've been your 27th year
27年目だったはず
And I miss you in the earth's atmosphere
そして地球の大気圏にいるあなたがいなくて寂しいです
I wish you were here
あなたがここにいればいいのに
I go back back back every memory you left
あなたが残したすべての記憶を遡ります
But the clock ticks over every minute we shared
でも時計は私たちが共有した分ごとに時を刻みます
On my knees begging for it not to be true
ひざまずいて、それが真実ではないことを懇願している
But it was you, it was you, it was you, it was you
でもそれはあなただった、あなただった、それはあなただった、それはあなただった
They told me who was in trouble
彼らは誰が困っているのか教えてくれた
I couldn't breathe on the other side of the world
世界の反対側では息もできなかった
And there was nothing I could do to help you
そして、あなたを助けるために私にできることは何もありませんでした
And it's true today it'd be your birthday
そして、それは本当です、今日はあなたの誕生日です
It would've been your 27th year
27年目だったはず
And I miss you in the earth's atmosphere
そして地球の大気圏にいるあなたがいなくて寂しいです
I wish you were here
あなたがここにいればいいのに
Instead of just in my dreams and in my imagination
夢や想像の中だけではなく
Confusing me completely from another dimension
まったく別の次元から私を混乱させる
Can you see the beauty from a new beginning somewhere
どこかで新たな始まりの美しさが見えますか
Because I feel like I won't repair with time
時間が経っても直らない気がするから
They told me who was in trouble
彼らは誰が困っているのか教えてくれた
I couldn't breathe on the other side of the world
世界の反対側では息もできなかった
And there was nothing I could do to help you
そして、あなたを助けるために私にできることは何もありませんでした
And it's true today it'd be your birthday
そして、それは本当です、今日はあなたの誕生日です
It would've been your 27th year
27年目だったはず
And I miss you in the earth's atmosphere
そして地球の大気圏にいるあなたがいなくて寂しいです
I wish you were here
あなたがここにいればいいのに
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
