Dead End Road Letra Traducción al Español

Delta Rae - Camino sin salida

by Delta Rae

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Delta Rae Dead End Road

Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
Riff 3:
Riff 3:
Riff 1x2
Riff 1x2
Verse 1:
Verso 1:
The air's crisp. Kinda way that it sobers your mind and drives you back home again.
El aire está fresco. De alguna manera te tranquiliza y te lleva de regreso a casa.
You lift all the burdens from your shoulders and realize you've reached the end.
Te quitas todas las cargas de tus hombros y te das cuenta de que has llegado al final.
Riff 2
Riff 2
Chorus:
Coro:
Tell me honestly what you came here for.
Dime honestamente para qué viniste aquí.
When you've had enough but you beg for more.
Cuando ya has tenido suficiente pero pides más.
And you talk so tough but you can't ignore.
Y hablas tan duro pero no puedes ignorarlo.
That you're done driving down a dead end road.
Que has terminado de conducir por un camino sin salida.
Done driving on down a dead end road.
Terminé de conducir por un camino sin salida.
Riff 1x2
Riff 1x2
Verse 2:
Verso 2:
Late nights, don't they stretch on forever? You never thought that you would have to ask for help.
Las altas horas de la noche, ¿no se alargan para siempre? Nunca pensaste que tendrías que pedir ayuda.
It's alright, baby, it's just a little static on the line that time is gonna figure out.
Está bien, cariño, solo hay un poco de estática en la línea que el tiempo resolverá.
Riff 2
Riff 2
You're gonna figure it out
Lo vas a resolver
Chorus:
Coro:
Tell me honestly what you came here for.
Dime honestamente para qué viniste aquí.
When you've had enough but you beg for more.
Cuando ya has tenido suficiente pero pides más.
And you talk so tough but you can't ignore.
Y hablas tan duro pero no puedes ignorarlo.
That you're done driving down a dead end road.
Que has terminado de conducir por un camino sin salida.
Done driving on down a dead end road.
Terminé de conducir por un camino sin salida.
E F# Riff 3
Mi Fa# Riff 3
E F# Riff 3
Mi Fa# Riff 3
E F# Riff 3
Mi Fa# Riff 3
You missed it, the sound of tires on the ground
Te lo perdiste, el sonido de los neumáticos en el suelo.
E F# Riff 3
Mi Fa# Riff 3
You missed it, the stinging sign, the open arms
Te lo perdiste, la señal punzante, los brazos abiertos
E F# Riff 3
Mi Fa# Riff 3
You missed it, after the miles you've already traveled
Te lo perdiste, después de los kilómetros que ya has recorrido
You missed it, how could you ever look behind?
Te lo perdiste, ¿cómo pudiste mirar hacia atrás?
Chorus:
Coro:
Tell me honestly what you came here for.
Dime honestamente para qué viniste aquí.
When you've had enough but you beg for more.
Cuando ya has tenido suficiente pero pides más.
And you talk so tough but you can't ignore.
Y hablas tan duro pero no puedes ignorarlo.
That you're done driving down a dead end road.
Que has terminado de conducir por un camino sin salida.
Done driving on down a dead end road.
Terminé de conducir por un camino sin salida.
You're done driving down a dead end road
Has terminado de conducir por un camino sin salida.
Done driving down a dead end road
Terminé de conducir por un callejón sin salida.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.